Translation of "Perseguir" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Perseguir" in a sentence and their arabic translations:

perseguir espíritus malignos

لمطاردة الأرواح الشريرة

Curiosidad, perseguir tus sueños sin miedo

الفضول وعدم الخوف من ملاحقة أحلامك

Tenía una pasión que decidí perseguir

كان لدي شغف، وقررت أن أتبعه،

Mejor la opción "Perseguir". Intento acorralarla allí.

‫سنعود إلى خيار "المطاردة".‬ ‫سأحاول أن أعترض طريقه من هنا.‬

Debemos perseguir estos objetivos como una comunidad global.

وعلينا أن نسعى إلى تحقيق هذه الأهداف كمجتمع عالمي.

perseguir mal humor y travesuras a una edad temprana

متابعة المزاج والأذى في سن مبكرة

Podrán empezar a perseguir intereses que serán sus grandes pasiones.

يمكنك البدء بمتابعة المصالح هذه هي المشاعر الكبيرة لك.

Mellody Hobson expone la idea de perseguir la diversidad racial

ميلودي هوبسون وضعت القضية للبحث عن التنوع العرقي

Por eso he estado tan emocionada y dispuesta a perseguir mis sueños.

أعتقد أن هذا هو سبب رغبتي وتحمسي لمتابعة حلمي.

Son libres de perseguir sus sueños y amar a quien quieran amar.

أنت حر في متابعة أحلامك، أنت حر في حب من تريد أن تحب.

En vez de perseguir lo que no somos y lo que no tenemos.

بدلاً من مطاردة ما ليس نحن وما ليس لدينا.

Hace un año, dejé el MIT para perseguir mi pasión por la comida,

قبل عام، تركت معهد ماساتشوستس لمتابعة شغفي بالطعام،

Seguridad básica: jamás corras. Eso gatilla el instinto de perseguir algo y atraparlo.

‫القاعدة الأساسية للسلامة، لا تهرب أبداً...‬ ‫لأن ذلك يُطلق محفزاً فطرياً لمطاردتك وإمساكك.‬

Tengo intención de perseguir la luz y los colores para todo invidente en este mundo.

إنني أنتوي كليًا أن ألاحق الأضواء والألوان لإضافتها إلى عين كل كفيف في هذا العالم.

Aunque ese otoño, tuvo la satisfacción de volver a ocupar Madrid y perseguir al ejército

الرغم من ذلك الخريف ، كان يشعر بالرضا بإعادة احتلال مدريد ، ومطاردة

Por fin llegó la oportunidad de demostrar su valía, cuando Napoleón le ordenó perseguir a los

أخيرًا جاءت فرصة لإثبات نفسه ، حيث أمره نابليون بمتابعة النمساويين

Luego fue puesto a cargo de tres divisiones para perseguir al general Suvarov a través de los Alpes,

ثم تم تكليفه بثلاث فرق لملاحقة الجنرال سوفاروف عبر جبال الألب ،

Los padres ven a la nueva generación como una generación muy alejada de la realidad y ocupada en perseguir unos sueños irrealizables.

ينظر الآباء إلى الجيل الجديد على أنه جيل بعيد عن الواقع و منشغل باللهث وراء الأحلام الوردية.