Translation of "Egipto" in Arabic

0.029 sec.

Examples of using "Egipto" in a sentence and their arabic translations:

Heródoto llegó a Egipto, al antiguo Egipto.

أتى هيرودوت إلى مصر القديمة.

- Yo soy de Egipto.
- Soy de Egipto.

أنا من مصر.

Vengo de Egipto.

أنا من مصر.

Sami nació en Egipto.

وُلد سامي في مصر.

Sami enseña árabe en Egipto.

- سامي يدرّس العربيّة في مصر.
- سامي يدرّس اللّغة العربيّة في مصر.

Porque reclamó la capital de Egipto.

لأنه واصل التقدم ليسيطر على عاصمة مصر.

Para continuar la campaña contra Egipto.

لمواصلة الحملة ضد مصر

Del templo del sol en Egipto

من معبد الشمس في مصر

Quien visitó Egipto hacia 600 a. C.

الذي زار مصر عام 600 قبل الميلاد تقريباً،

Conquistó Egipto y viajó más al sur.

إلى مصر غازياً واتجه إلى الجنوب

Me involucré en un proyecto arqueológico en Egipto,

وشاركت في مشروع أثري في مصر

Papel crucial en el glorioso pasado de Egipto.

الحاسم في ماضي مصر المجيد.

Mi primo es de Egipto. Él es egipcio.

ابن عمي من مصر. هو مصري.

Me apasionaba todo lo relacionado con el antiguo Egipto,

أنا شغوف بأي شيء مرتبط بمصر القديمة،

Egipto tiene una historia de más de 5000 años,

لأن تاريخ مصر القديم امتد لأكثر من 5 آلاف عام،

Y para los mongoles, Egipto era el siguiente objetivo...

وبالنسبة للمغول، مصر هي الهدف التالي...

“Egipto necesita un guerrero como su rey", proclamó él.

وقال "مصر تحتاج إلى ملك محارب"

La nueva constitución no resolverá los problemas de Egipto.

الدستور الجديد لم يحل المشكلة مع مصر.

De hecho, para encontrar en Egipto ese tipo de lluvia,

ولكي نفهم طبيعة الأمطار الغزيرة فى مصر،

Egipto dicen que se produce un nuevo caso de divorcio cada dos minutos, lo que convierte a Egipto en uno de los países con

مصر ان حالة طلاقٍ جديدة تقع كل دقيقتين ما يجعل مصر من اعلى

Sobre la edad de la Gran Esfinge de Guiza en Egipto.

حول عمر تمثال أبو الهول بالجيزة فى مصر

Campaña contra Egipto y retiro la mayoría de sus tropas al este.

الحملة ضد مصر وسحب معظم قواته شرقًا

Sin embargo, la actuación de Davout en Egipto había conquistado a Napoleón;

ومع ذلك ، فاز نابليون بأداء دافوت في مصر.

Estoy agradecido por tu hospitalidad, y la hospitalidad de la gente de Egipto.

وإنني ممتن لكم لحسن ضيافتكم ولحفاوة شعب مصر.

El momento en el que Egipto comenzó a cambiar de la antigua cultura faraónica

وهو الوقت الذي بدأت فيه مصر تتحول من طور الحضارة الفرعونية القديمة

10,000 tropas a quedarse atrás y resguardar a Egipto contra una posible invasión cristiana.

10,000 جندي للبقاء في مصر وحراستها ضد أي غزو مسيحي محتمل

Un rival acérrimo desde una pelea en Egipto, pero dejaron de lado sus diferencias.

وهو منافس لدود منذ الخلاف في مصر ، لكنهما وضعوا خلافاتهم جانبًا.

Contratos matrimoniales fueron un experimento concluido recientemente en Egipto. Entre las activistas, fotografías de

عقد زواج تجربة ابرم مؤخراً في مصر وتداول ناشطون صوراً لعقود

Y que ese tipo de lluvia no aconteció en Egipto en los últimos 5000 años.

ولكن الأمطار لم تهطل بتلك الغزارة في مصر منذ 5000 عام.

Como parte del círculo íntimo de Napoleón, Marmont lo acompañó en su expedición a Egipto

وكجزء من الدائرة المقربة من نابليون ، رافقه مارمونت في رحلته الاستكشافية إلى مصر

En Egipto, los Mamluk era una casta guerrera de origen esclavo, entrenados desde una temprana edad

في مصر، كان المماليك طبقة محاربين من الرق، تم تدريبهم منذ صغرهم

Bessières se distinguió como comandante de caballería en Italia, y más tarde en Egipto, ganando el

تميز بيسيير بكونه قائد سلاح الفرسان في إيطاليا ، وبعد ذلك مصر ، حيث فاز

Expedición de Desaix al Alto Egipto ... y luego liderando un exitoso asalto a la ciudad de Aboukir.

Desaix الاستكشافية في صعيد مصر ... وقاد فيما بعد هجومًا ناجحًا على مدينة أبو قير.

En 1798, Murat se unió a la expedición de Napoleón a Egipto. En la batalla de Aboukir,

في عام 1798 انضم مراد إلى بعثة نابليون الاستكشافية إلى مصر. في معركة أبو قير ،

Mientras continuaban las preparaciones defensivas en Egipto, a Qutuz le llegó la noticia de que Hulagu pospuso la

مع استمرار الاستعدادات الدفاعية في مصر، علم قطز بأن هولاكو أجل

Lannes fue ascendido a general de brigada y en 1798 se unió a la expedición de Napoleón a Egipto.

تمت ترقية لانز إلى رتبة عميد ، وفي عام 1798 انضم إلى بعثة نابليون الاستكشافية إلى مصر.

Pero sí confió en el juicio de Desaix y le dio a Davout un mando en su ejército, con destino a Egipto.

لكنه كان يثق في حكم ديسايكس ، وأعطى داود أمرًا في جيشه متجهًا إلى مصر.

Es un honor para mí estar en la ciudad eterna de El Cairo, y tener como anfitriones a dos eminentes instituciones. Durante más de mil años, Al-Azhar fue un modelo de enseñanza islámica y durante más de un siglo, la Universidad de El Cairo fue una fuente de adelantos para Egipto.

إنه لمن دواعي شرفي أن أزور مدينة القاهرة الأزلية حيث تستضيفني فيها مؤسستان مرموقتان للغاية أحدهما الأزهر الذي بقي لأكثر من ألف سنة منارة العلوم الإسلامية بينما كانت جامعة القاهرة على مدى أكثر من قرن بمثابة منهل من مناهل التقدم في مصر.