Translation of "Decisión" in Arabic

0.040 sec.

Examples of using "Decisión" in a sentence and their arabic translations:

Decisión.

قرار.

Buena decisión.

‫قرار جيد.‬

- Tomé mi decisión.
- He tomado mi decisión.

أنا صنعت قراري.

Qué decisión dura.

‫قرار صعب.‬

Recuerden, es su decisión.

‫تذكر أن الأمر راجع لك..‬

¡Deben tomar una decisión!

‫يجب أن تتخذ قرارك!‬

Parece una buena decisión.

‫هذا على الأرجح خيار ذكي.‬

Te dejo la decisión

أترك القرار لك

Esta decisión es definitiva.

هذا القرار نهائي.

La decisión es de Uds.

الخيار لك.

Y tomé una mala decisión.

وحينها اتخذت قراراً حاطئًا.

Tenía que tomar una decisión.

لذلك كان علي اتخاذ قرار.

Tomar esta decisión fue difícil.

برغم من أن هذا القرار كان مُعقداً.

Es su decisión, ¡pero rápido!

‫القرار لك، ولكن أسرع!‬

Buena decisión la del fuego.

‫قرار إشعال النار قرار جيد.‬

Debemos tomar una decisión rápida.

‫حسناً، يجب أن نتخذ قراراً سريعاً.‬

¿Qué opinan? Es su decisión.

‫ماذا تعتقد إذن؟‬ ‫الخيار لك.‬

"Esta fue una decisión arbitraria.

"هذا كان قراراً تعجرفياً،

Tuve que tomar una decisión.

كان عليّ أن أقرّر.

La decisión no es definitiva.

هذا القرار ليس نهائياً.

La decisión depende de ti.

- القرار قرارك.
- القرار لك.
- الأمر يعود إليك.

Bien, volvamos a mi decisión.

حسناً لذا دعونا نعود لاختياري،

Que esto es una mala decisión.

إنه قرار محزن وسيىء

Nuestra primera decisión y mayormente inconsciente.

هو قرارنا الأول واللاواعي غالبًا.

Es difícil, pero es su decisión.

‫قرار صعب، القرار لك!‬

No lo olviden, es su decisión.

‫لا تنس، القرار لك.‬

¡Buena decisión! Fue un trabajo difícil.

‫اختيار جيد!‬ ‫عمل مضن.‬

Decisión difícil, ¡pero depende de ustedes!

‫هذه مسألة صعبة، ولكن الأمر راجع لك.‬

Elección difícil, pero es su decisión.

‫هذا قرار صعب، ‬ ‫ولكنه قرارك.‬

No perdamos tiempo con esta decisión.

‫دعنا لا نضيع الكثير من الوقت ‬ ‫على هذا القرار.‬

Ustedes están cargo, es su decisión.

‫أنت المسؤول. القرار قرارك.‬

No perdamos tiempo con esta decisión.

‫دعنا لا نضيع الكثير من الوقت ‬ ‫على هذا القرار.‬

La decisión del juez es definitiva.

- قرار القاضي قرارٌ فاصل.
- حكم القاضي نهائي.

- Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
- Posiblemente eso fue lo que influenció su decisión.

كان ذلك على الأرجح ما أثّرَ على قرارِهِم.

Y esa decisión fue muy difícil también.

وكان اتخاذ ذاك القرار صعبًا للغاية.

Esta decisión me llevó al terreno militar

هذا التحديد أوصلني إلى ميدان العسكرية،

Somos los únicos que tienen la decisión

نملك القرار

Debemos tomar una decisión y hacerlo rápido.

‫حسناً، نحن بحاجة لاتخاذ قرار‬ ‫واتخاذ قرار بسرعة.‬

Tomen la palanca. Deben tomar una decisión.

‫تناول جهاز التحكم في اللعبة.‬ ‫يجب أن تتخذ قرارك!‬

Cada pocos minutos, tomarán una importante decisión.

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

Espero que recuerden que es su decisión.

‫أرجو ألا تكون قد نسيت‬ ‫أن القرار قرارك.‬

Es su decisión. Pero apresúrense y elijan.

‫القرار لك.‬ ‫ولكن سارع باتخاذ قرارك.‬

RH: Sí, bueno, sería una gran decisión.

ر.ه: هذا سيكون خبر صادم.

Ustedes están a cargo, es su decisión.

‫أنت المسؤول هنا، القرار قرارك.‬

Creo que la decisión ya es correcta

أعتقد أن القرار صحيح بالفعل

Le dejamos a él la decisión final.

تركنا القرار الأخير إليه.

Es su decisión. ¿Lo costeamos o lo escalamos?

‫القرار لك.‬ ‫المشي مع الساحل ‬‫أم تسلق الجرف؟‬

Decisión de unirse una vez más al Emperador.

القرار المصيري بإلقاء نصيبه مع الإمبراطور مرة أخرى.

Es una decisión que se toma cada día.

إنها قرار تتخذه كل يوم.

- Depende de ti.
- Es tu decisión.
- Tú decides.

- الأمر يعود إليك.
- كما تريد.

Pero resulta que sería una muy mala decisión.

تبين إن هذا سيكون اختيار سيء:

Y toman una decisión razonable, racional de usar cannabis.

ويقومون باتخاذ قرار منطقي وسليم باستخدام الحشيش.

Y, si tantos adultos canadienses toman esta decisión racional,

إذًا، ما المانع إذا كان الكثير من الكنديين البالغين يقومون باتخاذ هذا القرار المنطقي

Así que, con esto en mente, tomé una decisión

مع أخذ ذلك في عين الاعتبار، اتّخذت قراراً

Para cada decisión, primero hay que determinar el riesgo,

مع أي قرار تتخذه، يجب عليك أولاً تحديد المخاطر

Ahora tenía que tomar una decisión, empezar de nuevo.

وأصبح علي اتخاد قرار: أن أبدأ من جديد.

Es muy difícil hacerlas parte de nuestra decisión racional.

إنها صعبة للغاية لجعلها جزءًا من قرارنا العقلاني.

Es su decisión. La acataré. Decidan. Dana nos espera.

‫الخيار لك. سأفعل ما تقرره.‬ ‫اتخذ قرارك. "دانا" في انتظارنا.‬

Es una decisión difícil. Mejor que sea una buena.

‫هذا قرار صعب،‬ ‫لذا اجعله قراراً ذكياً.‬

Esa fue una buena decisión. Bien hecho. Muy bien.

‫هذه عملية نجاة ذكية. قرار حكيم. أحسنت.‬ ‫حسناً.‬

¿Cuál fue esa decisión y cuál fue la motivación?

ماذا كان القرار،وما الدافع ورائه؟

Fue una buena decisión la del cactus de barril

‫ولكن هذا كان قراراً جيداً ‬ ‫بخصوص الصبار البرميلي.‬

Bueno, ¿sería una decisión equivocada si permaneciera como museo?

حسنًا ، هل سيكون القرار الخطأ إذا بقي كمتحف؟

El ancla del muerto, decisión valiente. Primero, hacemos una zanja.

‫"مرتكز الرجل الميت"، خيار شجاع.‬ ‫علينا أولاً أن نحفر خندقاً.‬

Y en ese momento, se sintió como la decisión correcta.

وبذلك بالوقت، شعرت وكأن ذلك كان القرار الصحيح.

Años después tomé la dura decisión de dejar mi empresa

حسنا، بعد سنوات اتخذت القرار الصعب أن أترك شركتي الناشئة

Pero, antes de iniciar esta misión, debemos tomar una decisión.

‫ولكن قبل أن نبدأ في مهمة البحث والإنقاذ،‬ ‫علينا أن نتخذ القرار.‬

Les atribuímos a ellos una decisión en lugar de una circunstancia,

لقد أعطيناهم خياراً بدلاً من ظروف،

No puedo garantizarles que sabrán si han tomado la decisión perfecta,

لا أستطيع ان أعدك أنك حقاً ستعرف أنك اتخذت القرار الصائب،

De nuevo, esto está basado en el principio de decisión fácil

هذا يعتمد على مبدأ الخيار السهل مرة أخرى،

No se queden frente a la computadora, deben tomar una decisión.

‫لا تجلس فحسب أمام حاسوبك،‬ ‫بل عليك أن تتخذ قرارك.‬

Es una decisión importante que puede ayudarme a evitar la hipotermia.

‫هذا قرار مهم،‬ ‫يمكنه أن يساعدني ‬ ‫على تجنب انخفاض درجة الحرارة.‬

Rehusandose a ser capturado con vida, él toma una decisión fatídica.

رافضا أن يسمح لهم بأخذه حيا، فإنه اتخذ قرارًا مصيريًا.

Todo lo que tienen que hacer es tomar la decisión de parar.

كل ما نحتاج أن نفعله هو أخذ القرار بالتوقف.

Creamos un sistema de apoyo a la decisión de calidad del aire

نظام دعم القرار لجودة الهواء

Bien, vamos a comenzar con un chapuzón y una prueba de decisión.

‫حسناً، سنبدأ مهمتنا بالقفز في المياه‬ ‫وقرار مرح على سبيل التجربة.‬

Hace calor, es una decisión audaz, pero ustedes están a cargo, vamos.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

Entusiasmo por la decisión de Napoleón de coronarse emperador cinco años después.

الحماس لقرار نابليون تتويج نفسه إمبراطورًا بعد خمس سنوات.

A menos que tomes una decisión rápido, vas a perder la oportunidad.

ستضيع الفرصة ما لم تتخذ قرارا بسرعة.

- Él se decidió a ser médico.
- Tomó la decisión de ser doctor.

عزم على أن يصبح طبيباً.

Es su decisión. ¿Qué método de exploración nos llevará en la dirección correcta?

‫القرار قرارك. أي الطرق الملاحية‬ ‫ستجعلني أتحرك في الاتجاه الصحيح؟‬

Cuando se trata de tu decisión y tu libertad para elegir tu vida

عندما يتعلق الأمر في اختياراتك وحريتك في اختيار حياتك

Lo que quiero explicar aquí no es lo incorrecto o lo justo de la decisión

ما أريد أن أشرحه هنا ليس خطأ أو بر القرار

Su decisión fue justificada cuando el Sexto Cuerpo ganó una brillante acción en Elchingen, que

تم تبرير قرارهم عندما فاز الفيلق السادس بعمل رائع في Elchingen ، والذي