Translation of "Creó" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Creó" in a sentence and their arabic translations:

Creó formas con un patrón indiscutible.

قد كون أشكال بنمط لايمكن إنكاره.

Creó una herramienta para un programa

لقد صممت أداة برمجية

Y creó los continentes de hoy

وخلق قارات اليوم

Él creó un equipo de trabajo

ولذلك، أنشأ فريق عمل

E hizo eso, y creó un cambio,

وقام هو بذلك وصنع تحولًا،

Esto aparentemente creó un problema para Aníbal.

يبدو أن هذا خلق مشكلة لحنبعل

Dios creó el mundo en seis días.

خلق الله الأرض في ستة أيام.

Quien creó el Banco Grameens en Bangladesh,

الرجل الذي أسس بنك "غرامينز" في بنغلاديش

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

فِي الْبَدْءِ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ،

Y creó un momento crítico para el movimiento ambiental

وبذلك وضع نقطة التحول للحركة البيئية

¿Creó Dios realmente la Tierra en un solo día?

هل خلق الله العالم في يوم وحيد؟

La madre naturaleza, cuando nos creó, no abandonó este maravilloso mecanismo

فعندما خلقتنا الطبيعة الأم، لم تتخلّ عن هذه الآلية المذهلة،

Que envolvió a la Tierra y creó así un efecto invernadero,

حيث أحاطت بالكرة الأرضية، وساعدت على حدوث احتباس حراري

La fianza se creó en realidad como una forma de liberación condicional.

الآن، تم تعيين الكفالة في الأساس كشكل من أشكال إطلاق السراح المشروط.

Una semana después, Napoleón creó tres nuevos mariscales: Macdonald, Oudinot y Marmont.

بعد أسبوع ، أنشأ نابليون ثلاثة مشاة جدد: ماكدونالد وأودينوت ومارمونت.