Translation of "Conocer" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Conocer" in a sentence and their arabic translations:

Y quisiera conocer tu opinión.

وأردتُ رأيكَ في هذا:

Vamos a conocer un poco

دعنا نتعرف قليلا

Puedes conocer a esta persona

قد تعرف هذا الشخص

Mis estudiantes quieren conocer esta historia.

يرغب طلابي في معرفة هذا التاريخ.

conocer a alguien de citas online.

Que era conocer a un hombre fantástico.

وهو لقاء شاب لطيف.

Es más importante que conocer el producto.

أكثر أهمية من معرفة المنتج.

Por encima de lo bueno por conocer.

خيراً من جنة لا يعرفونها.

Llegan a conocer este instrumento íntima y profundamente.

معرفة هذه الآلة بتفاصيلها وعن كثب.

Deber conocer la frase "Llévame a la luna".

عليكم العلم بعبارة "خذني إلى القمر".

Así que, básicamente, es conocer el deporte desde dentro,

ففي الأساس، يجب أن تُحيط علمًا بكل جوانب رياضتك،

La perspicacia también les permitirá conocer mejor a su pareja.

بالفطنة يمكنك أيضاً أن تعرف شريكك بشكل أفضل

Visite su impresionante sitio web para conocer más: https://totalbattle.com

تحقق من موقعهم على شبكة الإنترنت لمعرفة المزيد https://totalbattle.com

Me encanta conocer cómo la gente realiza inferencias sobre el mundo,

أحب أن أفهم كيف يتعامل الناس مع العالم،

Para conocer mejor su entorno, tuve que ir todos los días.

‫تطلّب الأمر مني الذهاب يوميًا‬ ‫كي أعرف بيئتها بشكل أفضل.‬

Y conocer a las personas, y de hecho tener que hablarles.

Y estaba a punto de conocer cara a cara a la persona

وكنت على وشك اللقاء وجهاً لوجه بالشخص

La idea de que todos sentimos una imperiosa necesidad de conocer historias,

وهي الفكرة في أننا جميعا نشعر بالحاجة الآسرة إلى مشاهدة القصص

Porque es un poco difícil entender el terremoto al conocer esta información técnica

لأنه من الصعب قليلاً فهم الزلزال في معرفة هذه المعلومات التقنية

Para conocer su mundo aún más. Era un día agradable, tranquilo y despejado.

‫للتغلغل في عالمها ورؤيته من كثب.‬ ‫كان يومًا جميلًا وهادئًا وصافيًا.‬

Entonces, hagamos esto con base en esta información, ¿podemos conocer el terremoto de antemano?

لذلك دعونا نفعل ذلك بناء على هذه المعلومات ، هل يمكننا معرفة الزلزال مسبقًا؟

Dio a conocer efectivamente la fuerza de sus fuerzas, enfureció aún más a Napoleón.

نشر بشكل فعال قوة قواته ، زاد من غضب نابليون.

Sami le dijo a Layla que él había estado esperando toda su vida conocer a una chica como ella.

أخبر سامي ليلى أنّه انتظر حياته كلّها كي يقابل فتاة مثله.

- El pasado sólo puede conocerse, no cambiarse. El futuro sólo puede cambiarse, no conocerse.
- El pasado sólo puede ser conocido, no cambiado. El futuro sólo puede ser cambiado, no conocido.
- El pasado lo podemos conocer pero no cambiar. El futuro lo podemos cambiar pero no conocer.

يمكننا أن نعرِف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.