Translation of "учиться" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "учиться" in a sentence and their turkish translations:

- Хватит учиться!
- Перестань учиться!

Çalışmayı kes!

- Ты любишь учиться?
- Тебе нравится учиться?
- Вам нравится учиться?
- Вы любите учиться?

Çalışmayı sever misin?

Мне ещё учиться и учиться.

Daha öğrenecek çok şeyim var.

- Ты готов учиться?
- Ты готова учиться?
- Вы готовы учиться?

Öğrenmeye istekli misin?

- Тебе нравится учиться?
- Вам нравится учиться?

- Ders çalışmaktan keyif alıyor musun?
- Ders çalışmaktan hoşlanır mısın?

- Тебе нужно учиться.
- Вам нужно учиться.

Çalışmalısın.

- Должен ли я учиться?
- Мне нужно учиться?

Çalışmak zorunda mıyım?

- Ты можешь учиться здесь.
- Вы можете учиться здесь.

- Burada çalışabilirsin.
- Burada eğitim görebilirsiniz.

Её работа — учиться.

Öğrenmek onun işi.

Я хочу учиться.

Öğrenmek istiyorum.

Дело студента - учиться.

Bir öğrencinin işi okumaktır.

Том хочет учиться.

Tom öğrenmek istiyor.

Нам следует учиться.

Çalışmalıyız.

Учить - это учиться.

Öğretmek öğrenmektir.

Я буду учиться.

Öğreneceğim.

Я ненавижу учиться.

Çalışmaktan nefret ediyorum.

Я люблю учиться.

Ben öğrenmekten hoşlanırım.

Мне нужно учиться.

Çalışmam gerekiyor.

Важно продолжать учиться.

Öğrenmeye devam etmek önemlidir.

Ты будешь учиться.

- Çalışacaksın.
- Çalışacaksınız.

Мы начинаем учиться.

Öğrenmeye başlıyoruz.

- Мне надо учиться.
- Я должен учиться.
- Я должен заниматься.

Çalışmalıyım.

- Я так хочу учиться!
- Как же я хочу учиться!

Öğrenmek istiyorum!

- Я хочу учиться за рубежом.
- Я хочу учиться за границей.

Yurt dışında eğitim yapmak istiyorum.

- Моя мать заставляла меня учиться.
- Моя мать заставила меня учиться.

Annem beni çalıştırdı.

- Я решила учиться за границей.
- Я решил учиться за границей.

Ben yurt dışında öğrenim görmeye karar verdim.

- Я поехал в Америку учиться.
- Я поехала в Америку учиться.

Öğrenim yapmak için Amerika'ya gittim.

- Моя мечта — учиться за рубежом.
- Моя мечта - учиться за границей.

Hayalim yurt dışında eğitim almak.

- Я слишком устал, чтобы учиться.
- Я слишком устала, чтобы учиться.

Çalışma yapmak için çok yorgunum.

заканчивает учиться на врача.

tıbbi doktor olmak üzere.

«Хочу дальше учиться, путешествовать,

"Üniversiteye gitmek ve seyahat etmek,

Я могла учиться новому.

öğrenebilirdim.

Поэтому очень важно учиться.

Bu yüzden, eğitim çok önemli.

Мне действительно придётся учиться.

Ben gerçekten çalışmak zorunda olacağım.

Ты должен усердно учиться.

Sıkı çalışmalısınız.

Ты должен больше учиться.

Çok daha sıkı çalışmalısın.

Учиться в школе сложно?

Okul çalışması zor mu?

Философствовать - значит учиться умирать.

Felsefeyle uğraşmak nasıl öleceğini öğrenmektir.

Учиться никогда не поздно.

Öğrenmek için asla geç değildir.

Я должен серьёзно учиться.

Ciddi bir şekilde öğrenmeliyim.

Я решил учиться стенографии.

Ben stenografi okumayı seçtim.

Нам нужно больше учиться.

Biz daha çok çalışmalıyız.

Том должен прилежно учиться.

Tom çok çalışmak zorunda.

Тебе придётся много учиться.

Çok ders çalışmak zorunda kalacaksın.

Тебе следует больше учиться.

Daha sıkı çalışmak zorundasın.

Вечером я планирую учиться.

Bu akşam çalışmayı planlıyorum.

Они не могут учиться.

Öğrenemezler.

Я не люблю учиться.

- Ders çalışmayı sevmem.
- Ben eğitimi sevmiyorum.

Я знаю, чему учиться.

Ne çalışacağımı biliyorum.

Не хочу сегодня учиться.

Bugün ders çalışmak istemiyorum.

Это веселее, чем учиться.

Bu, çalışmaktan daha zevkli.

Я решительно настроен учиться.

Öğrenmeye kararlıyım.

- Давайте учиться.
- Давайте заниматься.

Hadi ders çalışalım.

Мне нужно учиться усерднее.

Daha çok çalışmam gerekiyor.

Молодым людям нельзя учиться.

Genç insanlar okumamalıdır.

Коко продолжала быстро учиться.

Koko, hızla öğrenmeye devam etti.

Я могу здесь учиться?

Burada çalışabilir miyim?

Ты можешь учиться здесь.

Burada çalışabilirsin.

Том не любит учиться.

Tom eğitim yapmayı sevmiyor.

Я не хочу учиться.

Eğitim almak istemiyorum.

Я предпочитаю учиться утром.

Sabah çalışmayı tercih ederim.

- Заканчивай играть, а потом будем учиться.
- Доиграй, а потом будем учиться.

Oynamayı bitir ve sonra çalışacağız.

- Том не хочет учиться это делать.
- Том не хочет этому учиться.

Tom bunu nasıl yapacağını öğrenmek istemiyor.

- Том не хотел этому учиться.
- Том не хотел учиться это делать.

Tom bunu nasıl yapacağını öğrenmek istemedi.

- Почему вы хотите учиться за границей?
- Почему ты хочешь учиться за границей?

- Neden yurtdışında okumak istiyorsun?
- Neden yurtdışında okumak istiyorsunuz?
- Neden yurtdışında öğrenim görmek istiyorsunuz?

- Мне надо учиться.
- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.
- Мне надо заниматься.

Çalışmak zorundayım.

- Ты хотел бы учиться за границей?
- Вы хотели бы учиться за границей?

Yurt dışında okumak ister misin?

Говорят, что он ненавидит учиться.

Onun çalışmaktan nefret ettiğini söylüyorlar.

Он решил учиться за границей.

O yurt dışında okumak için kararını verdi.

Ты должен учиться на ошибках.

Hatalarından ders almalısın.

Невозможно учиться при таком шуме.

Bu kadar çok gürültü ile çalışmak mümkün değildir!

Ты можешь учиться вьетнамскому самостоятельно.

Kendi kendine Vietnamca öğrenebilirsin.

Ты хочешь учиться в Германии?

- Almanya'da öğrenim görmek istiyor musun?
- Almanya'da okumak istiyor musun?

Это намного веселее, чем учиться.

Bu, okumaktan çok daha eğlenceli.

Я не могу учиться дома.

Evde çalışamam.

Том только начал учиться читать.

Tom az önce okumayı öğrenmeye başladı.

Том хочет учиться за границей.

Tom yurt dışında okumak istiyor.

- Я буду учиться.
- Я научусь.

Öğreneceğim.

Он слишком устал, чтобы учиться.

- O çalışmak için çok yorgun.
- O çalışamayacak kadar çok yorgun.

и ему не нужно учиться.

öğrenme ihtiyacı duymayan ve yol gösterilemeyen bir kişi.

Мечта Тома - учиться в Англии.

Tom'un hayali İngiltere'de okumaktır.

Продолжай учиться и становись полиглотом.

Öğrenmeye devam et ve bir poliglot ol.

Мэри любит учиться в библиотеке.

Mary kütüphanede çalışmayı seviyor.

Нам ещё так многому учиться.

Öğrenecek çok fazla şeyimiz var.

Том сказал Мэри учиться упорнее.

Tom Mary'ye daha sıkı çalışmasını söyledi.

Я пришёл сюда, чтобы учиться.

Buraya öğrenmek için geldim.

Она побудила его учиться усерднее.

O, onu daha çok çalışması için teşvik etti.

Она решила учиться за границей.

Yurt dışında öğrenim yapmaya karar verdi.

Том хочет учиться в Бостоне.

Tom öğrenimini Boston'da yapmak istiyor.

Том решил учиться за границей.

Tom yurt dışında eğitim görmeye karar verdi.

- Дети ходят в школу учиться.
- Дети ходят в школу для того, чтобы учиться.

Çocuklar okumak için okula giderler.

- Он каждый день ходит в школу учиться.
- Он каждый день ходит учиться в школу.

O, her gün okula öğrenmeye gider.

- Я устал учиться.
- Я устала учиться.
- Я устал от учёбы.
- Я устала от учёбы.

- Ben eğitimden yoruldum.
- Okumaktan bıktım.

- Мы ходим в школу, чтобы учиться.
- Мы ходим в школу для того, чтобы учиться.

Biz öğrenmek için okula gideriz.

- Он, насколько это возможно, старается усердно учиться.
- Он, насколько это возможно, пытается усердно учиться.

O mümkün olduğu kadar sıkı çalışmaya çalışıyor.