Translation of "убраться" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "убраться" in a sentence and their turkish translations:

- Том обещал убраться в гостиной.
- Том пообещал убраться в гостиной.

Tom oturma odasını temizlemek için söz verdi.

Мы должны убраться отсюда.

Buradan çıkmak zorundayız.

- Мне следует убраться в комнате.
- Мне надо бы убраться в комнате.

Odayı temizlemem gerekiyor.

- Мне нужно убраться у себя в квартире.
- Мне нужно убраться в своей квартире.
- Мне нужно убраться в квартире.

Dairemi temizlemek zorundayım.

- Мама сказала мне убраться в комнате.
- Мама велела мне убраться в комнате.

Annem bana odayı temizlememi söyledi.

- Я помогу тебе убраться в доме.
- Я помогу вам убраться в доме.

Evi temizlemene yardım edeceğim.

Удача. Но лучше убраться восвояси.

Başardı. Ama orada çok oyalanmasa iyi eder.

Нам бы лучше отсюда убраться.

Buradan çıksak iyi olur.

Нам нужно убраться в доме.

- Evi temizlemeliyiz.
- Evi temizlememiz gerekiyor.

Ты должен убраться из Бостона.

Boston'dan çıkmak zorundasın.

Мы должны убраться отсюда немедленно.

- Buradan hemen çıkmalıyız.
- Buradan hemen çıkmamız gerekiyor.
- Buradan hemen çıkmak zorundayız.

Мне следует убраться в комнате?

Odayı temizleyeyim mi?

Мне сказали убраться из города.

Bana şehir dışına çıkmam söylendi.

Мне нужно убраться в доме.

Evi temizlemek zorundayım.

В твоей комнате пора убраться.

Odanı temizleme vakti.

Я должен убраться в доме.

Evi temizlemek zorundayım.

У меня хватило ума убраться оттуда.

Buradan çıkacak yeterli sağduyuya sahibim.

Я думал, ты хочешь убраться отсюда.

Buradan çıkmak istediğini düşündüm.

Бери метлу и помоги нам убраться.

Bir süpürge al ve temizlememize yardım et.

Почему бы нам не убраться отсюда?

Neden buradan çıkmıyoruz?

Я просто хочу поскорее убраться отсюда.

Sadece elimden geldiğince kısa sürede buradan çıkmak istiyorum.

Я должен немедленно убраться в ванной.

Derhal banyoyu temizlemeliyim.

Мама заставила меня убраться в ванной.

Annem bana banyoyu temizletti.

Том помог Мэри убраться на кухне.

Tom Mary'nin mutfağı temizlemesine yardımcı oldu.

Я должен убраться в своей квартире.

Dairemi temizlemek zorundayım.

- Поможешь мне прибраться в комнате?
- Поможете мне убраться в комнате?
- Поможешь мне убраться в комнате?

Odayı temizlememe yardım eder misin?

- Я вроде велела тебе убраться в своей комнате.
- Я вроде велел тебе убраться в своей комнате.

Odanı temizlemeni söylediğimi düşündüm.

- По-моему, тебе надо убраться у себя в комнате.
- Думаю, тебе надо убраться в своей комнате.

Sanırım odanı temizlemelisin.

- Ему надо было убраться у себя в комнате.
- Ей надо было убраться у себя в комнате.

O, odasını temizlemek zorunda kaldı.

Она заставила его убраться в своей комнате.

O, ona odasını temizletti.

Том согласился помочь Мэри убраться на кухне.

Tom Mary'nin mutfağı temizlemesine yardım etmeyi kabul etti.

Ты не хочешь помочь мне убраться в гараже?

Garajı temizlememe yardım etmek için istekli misin?

Том должен убраться отсюда, пока полиция не приехала.

Tom, polis gelmeden burayı terk etmeli.

Думаю, мы все вместе должны убраться в классе.

Sanırım hep birlikte sınıfı temizlemeliyiz.

Том, я же велела тебе убраться в комнате!

Tom, sana odanı temizlemeni söylediğimi sanıyordum.

Тому потребовался час, чтобы убраться в своей комнате.

Tom'un odasını temizlemesi bir saat sürdü.

Лучше бы тебе отсюда убраться как можно скорее.

Sen mümkün olduğunca kısa sürede buradan çıksan iyi olur.

Я попросил Тома помочь мне убраться после вечеринки.

Tom'un partiden sonra temizlik yapmama yardım etmesini istedim.

- Том попросил Мэри помочь ему убраться в его комнате.
- Том попросил Мэри помочь ему убраться у него в комнате.

Tom, Mary'nin onun odasını temizlemesine yardım etmesini istedi.

- Ты можешь убрать у себя в комнате?
- Ты можешь убраться у себя в комнате?
- Ты можешь убраться в своей комнате?

Yatak odanı temizler misin?

- Мы должны вычистить кухню.
- Мы должны убраться на кухне.

Mutfağı temizlemeliyiz.

- Почему ты не свалишь?
- Почему бы тебе не убраться?

Niye gitmiyorsun?

Я разве тебе не говорил убраться в своей комнате?

Odanı temizlemeni söylemedim mi?

Том должен убраться в своей комнате до 2:30.

Tom 2.30'dan önce odasını temizlemeli.

Я хочу, чтобы Том помог мне убраться в гараже.

Tom'un garajı temizlememe yardım etmesini istiyorum.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.
- Ты должен убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться у себя в комнате.
- Вы должны убраться в своей комнате.

Odanı temizlemelisin.

- Я велел тебе убраться в своей комнате.
- Я сказал тебе убраться в своей комнате.
- Я сказал тебе, чтобы ты убрался у себя в комнате.

Sana odanı temizlemeni söyledim.

- Мать сказала мне убрать комнату.
- Мать велела мне убраться в комнате.

Annem bana odayı temizlememi söyledi.

- Я велел ему убраться у себя в комнате.
- Я сказал ему убраться в своей комнате.
- Я сказал ему, чтобы он убрался у себя в комнате.

Ona odasını temizlemesini söyledim.

- Я велел ей убраться у себя в комнате.
- Я сказал ей убраться в своей комнате.
- Я сказал ей, чтобы она убралась у себя в комнате.

Ona odasını temizlemesini söyledim.

- Я помогу тебе убрать твою комнату.
- Я помогу тебе убраться в твоей комнате.
- Я помогу вам убрать вашу комнату.
- Я помогу вам убраться в вашей комнате.

Odanı temizlemeye yardım edeceğim.

- Мне пришлось отсюда уйти.
- Мне пришлось отсюда убраться.
- Мне пришлось отсюда смыться.

Ben buradan uzak durmak zorundaydım.

- Не уверен, что у меня достаточно времени, чтобы убраться в моей комнате, прежде чем я пойду в школу.
- Я не уверен, что успею убраться у себя комнате, перед тем как пойти в школу.
- Я не уверена, что успею убраться у себя комнате, перед тем как пойти в школу.
- Я не уверен, что успею убраться у себя комнате перед уходом в школу.
- Я не уверена, что успею убраться у себя комнате перед уходом в школу.

Okula gitmeden önce odamı temizlemek için yeterli zamanım olduğundan emin değilim.

- Он приказал мне убраться в комнате.
- Он велел мне навести порядок в комнате.

O, bana odayı temizlememi emretti.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.

Odanı temizlemek zorundasın.

- Мне нужно сделать уборку в своей комнате.
- Я должен убраться в своей комнате.

Odamı temizlemek zorundayım.

- Том поможет мне убраться в моей комнате.
- Том поможет мне убрать мою комнату.

Tom odamı temizlememe yardım edecek.

- Помоги мне убрать дом, пожалуйста.
- Помоги мне убраться в доме, пожалуйста.
- Помоги мне навести порядок в доме, пожалуйста.
- Помоги мне прибрать дом, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста, убраться в доме.

Lütfen evi temizlememe yardım et.

Она попросила помочь её отцу убраться в гараже, а он ответил, что слишком занят.

O ona babasının garajı temizlemesine yardım etmesini rica etti fakat o yardım edemeyecek kadar çok meşgul olduğunu söyledi.

- Она пообещала мне убраться в моей комнате.
- Она пообещала мне убраться у меня в комнате.
- Она пообещала мне, что уберётся в моей комнате.
- Она пообещала мне, что уберётся у меня в комнате.

O, odamı temizlemeye söz verdi.

- Я собираюсь навести порядок в твоей спальне сегодня.
- Я собираюсь убраться в твоей спальне сегодня.

Bugün yatak odanı temizleyeceğim.

- Я должен помочь Тому убраться в его комнате.
- Я должен помочь Тому убрать его комнату.

- Tom'un odasını temizlemesine yardım etmem gerekiyor.
- Odasını temizlemesi için Tom'a yardım etmem gerekiyor.

- Я должен убраться в ванной.
- Я должен прибраться в туалете.
- Мне надо навести порядок в ванной.

Banyoyu temizlemem gerek.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Тебе следовало бы убраться в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.

Odanı temizlemelisin.

- Том сказал мне, что собирается убраться у себя в комнате.
- Том сказал мне, что будет убираться у себя в комнате.

Tom bana odasını temizleyeceğini söyledi.

- Я сказал Тому прибраться в своей комнате, но он этого не сделал.
- Я велел Тому убраться у себя в комнате, но он этого не сделал.

Tom'a odasını temizlemesini söyledim ama temizlemedi.