Translation of "своей" in Arabic

0.027 sec.

Examples of using "своей" in a sentence and their arabic translations:

- Живи своей жизнью.
- Живите своей жизнью.

عش حياتك.

плачет своей судьбе

يبكي على مصيره

- Ты должен придерживаться своей диеты.
- Ты должна придерживаться своей диеты.
- Вы должны придерживаться своей диеты.

يجب ان تلتزم بنظامك الغذائي.

- Я дал своей сестре словарь.
- Я дала своей сестре словарь.

أعطيت أختي قاموساً.

из-за своей неэффективности.

لعدم فعاليته.

сократить масштабы своей деятельности.

لتسهيل إجراءاتهم.

Они известны своей самоотверженностью,

ويعرفون بقدرتهم للتضحية،

Зацикливаясь на своей правоте.

أو نتشبث بصحة أفكارنا،

большей частью своей армии.

معظم جيشه.

Они достигли своей цели.

لَقَد حَقَقوا هَدَفَهُم.

Они гордятся своей дочерью.

إنهما فخوران بابنتهما.

Я в своей машине.

أنا في السيارة

Сами достиг своей цели.

وصل سامي إلى هدفه.

Не рискуй своей жизнью.

لا تخاطر بنفسك.

Я своей жизнью доволен.

أنا سعيد بحياتي.

- Расскажи мне о своей поездке, пожалуйста.
- Расскажите мне о своей поездке, пожалуйста.

احكي لي عن رحلة سفرك من فضلك.

В своей автобиографии Малала написала:

كتبت ملالا في سيرتها الذاتية:

Цена науки — признание своей неправоты,

ثمنُ القيام بالعلم هو الاعتراف عندما تكونوا مخطئين،

Ты часто удивлял своей позицией

لقد قمت بإتخاذ الكتير من الواقف المُفاجئة

Он пробивается благодаря своей раковине.

‫بفضل قشوره الواقية، يتمكّن من العبور.‬

Вы отказываетесь от своей головы

أنت تستسلم على رأسك

последнее стихотворение о своей ране.

قصيدة أخيرة تدور حول جرحه.

Я должен помогать своей матери.

يجب علي أن أساعد أمي.

Я всегда горжусь своей семьёй.

أنا دائما فخور بعائلتي.

Карманники выбирают своей целью туристов.

النشالون يستهدفون السياح .

Я дал своей сестре словарь.

أعطيت أختي قاموساً.

Я живу ради своей семьи.

أنا أعيش من أجل أسرتي.

Я солгал против своей воли.

لقد كذبت رغما عني.

Я хочу жить своей жизнью.

أريد أن أعيش حياتي.

Фадель позаботился о своей дочери.

اعتنى فاضل بابنته.

Сами услышал голос своей мамы.

سمع سامي صوت أمّه.

Сами отправлял деньги своей семье.

كان سامي يرسل المال لأهله.

Я спал со своей учительницей.

- لقد ضاجعت مدرّستي.
- ضاجعت مدرّستي.
- كنت أضاجع مدرّستي.

Он играет со своей собакой.

هو يلعب مع كلبه.

- Вы, должно быть, очень гордитесь своей дочерью.
- Ты, наверное, очень гордишься своей дочерью.
- Ты, должно быть, очень гордишься своей дочерью.

يجب أن تفخر جدا بابنتك.

- Большинство пишет о своей повседневной жизни.
- Большинство людей пишет о своей повседневной жизни.

معظم الناس يكتبون عن حياتهم اليومية.

Фразой «выйти из своей зоны комфорта»

فعبارة "الخروج من منطقة الراحة الخاصة بك"

Это почти гениально по своей простоте,

وجوهرها في بساطتها تقريباً

что своей ориентации не стоит стесняться,

أن اتجاهاتنا وميولنا ليس بشيء نخجل منه

людей, которые являются хозяевами своей жизни.

أشخاص وجدوا في مركز حياتهم هم،

а за полгода до своей смерти

وقبل ست أشهر تقريبا من وفاتها،

поделиться самыми тяжёлыми моментами своей жизни

ليحكي عن أحلك اللحظات في حياته

чтобы повторить это в своей жизни.

حتى تقوموا بهذا في حياتكم الفعلية.

чтобы начать новый этап своей жизни.

لأواصل الفصل التالي من حياتي.

никогда не плакал в своей жизни

لم تبكي في حياتك

Вы пытались спрятаться от своей матери

لقد حاولت الاختباء من والدتك

Недавно я со своей командой обнаружила,

و شيء اكتشفته أنا وفريقي مؤخرًا

Он спас ребёнка, рискуя своей жизнью.

- أنقذ الطفل بالمجازفة بحياته.
- هو أنقذ الطفل مجازفاً بحياته.
- هو أنقذ الطفل مخاطراً بحياته.

Он редко дарит своей жене подарки.

نادرًا ما يهدي زوجته.

Пожалуйста, перестань играть со своей шляпой.

من فضلك، توقف من اللعب بقبعتك.

Она нарисовала прекрасный портрет своей матери.

رسمَت صورة جميلة لوالدتها.

Она рылась в своей бездонной сумке.

بحثت في حقيبتها الواسعة .

Ты должен убраться в своей комнате.

- عليك أن تنظّف غرفتك.
- يجب أن تنظف غرفتك

Он показал нам фотографию своей матери.

هو عرضنا صورةً أمه.

Ты должен думать о своей семье.

يجِب أن تفكر في عائلتكَ.

Я должен убраться в своей квартире.

يجب أن أنظف شقتي

Сами делится историями из своей жизни.

يروي سامي قصصا من حياته.

вынуждены выбирать между человечностью и своей свободой.

يتم إجبارنا على الاختيار بين إنسانيتنا وحريتنا.

Нужно быть в ладу со своей грустью,

من المهم أن نكون على فهم واتصال مع جانبنا الحَزين

я не контролировала ничего в своей жизни,

كما شعرت أني خارجة عن السيطرة بكل جوانب حياتي الأخرى

И мы исключаем их из своей жизни.

ونمنع عليهم الاقتراب من حياتنا.

а я ходила со своей привычной улыбкой.

مضيت في الحياة بابتسامتي المعتادة.

Своей крепкой челюстью росомаха может разгрызть кости.

‫فكّاها شديدا القوة لدرجة كسر العظام.‬

Кемаль Сунал показал рост своей кинематографической жизни

أظهر كمال سونال نموًا في حياته السينمائية

В ожидании своей женщины в древнем Риме

تنتظر المرأة في روما القديمة

И никогда не отказывайся от своей мечты

ولا تتخلى ابدا عن احلامك

Она использовала меня в своей стратегии охоты.

‫تستخدمني كجزء من استراتيجيتها في الصيد.‬

Ты что-нибудь знаешь о своей семье?

هل تعرف شيئا عن عائلتك ؟

Иди и встань рядом со своей машиной.

اذهب و قف أمام سيارتك.

Он хочет купить своей жене жемчужное ожерелье.

يريد شراء عقد لؤلؤ لزوجته.

Энн всегда поддерживает чистоту в своей комнате.

دائماً ما تبقي آن غرفتها نظيفة.

Начальнику отдела, кажется, нравится злоупотреблять своей властью.

يبدو أن رئيس القسم يحب استغلال سلطته.

Я хочу поговорить со своей родной сестрой.

أريد التحدّث مع شقيقتي.

Она в спешке вышла из своей комнаты.

خرجت من غرفتها مسرعة.

Сами отправил своей любовнице 3000 голосовых сообщений.

أرسل سامي لعشيقته 3000 رسالة صوتيّة.

Сами был известен своей неустойчивостью и враждебностью.

كان سامي معروفا بسلوكه المتقلّب و العدائي.

Сами проведёт остаток своей молодости за решёткой.

سيمضي سامي بقيّة شبابه خلف القضبان.

Она была вынуждена позаботиться о своей сестре.

كانت مجبرة بالأعتناء بشقيقتها.

- Ты должен убраться в своей комнате.
- Ты должен навести порядок в своей комнате.
- Тебе следовало бы убраться в своей комнате.
- Ты должен убрать свою комнату.
- Ты должен прибрать свою комнату.
- Ты должен прибраться в своей комнате.

عليك أن تنظّف غرفتك.

Используем ли мы свет для получения своей энергии?

هل نستخدم الضوء في الحصول على جزء من طاقتنا؟

Два года назад я сидел в своей гостиной.

قبل عامين، كنت جالس في غرفتي.

мыслительный процесс, который множители осуществляют в своей голове

دون وعي، أنهم يخمنون كيف سيقضون أوقاتهم

Это не та часть Айдахо, известная своей картошкой.

هذه ليست المقاطعة من أيداهو المشهورة بزراعة البطاطا.

идея о том, что мы хозяева своей судьбы,

فكرة أن كل واحد منا يتحكم في مصيره

И в рамках своей жизненной миссии я решил

وقد جعلت جزءًا من مهمة حياتي

мы по своей натуре хорошие, а они нет.

أننا جيدون بشكل أساسي وهم ليسوا

более того, никому не рассказывая о своей машине

علاوة على ذلك ، دون إخبار أي شخص عن سيارته

Потому что он хочет развестись со своей женой

لأنه يريد أن يطلق زوجته

Ты начинаешь думать о собственной смерти, своей уязвимости,

‫تبدأ بالتفكير في موتك وضعفك،‬

Он дал свою кровь, чтобы помочь своей сестре.

لقد أعطى دمه لكى يساعد أخته.

Я хочу жить в доме со своей семьёй.

أريد أن أعيش في البيت مع أسرتي.

Он не может сосредоточиться на своей научной работе.

لا يمكنه التركيز على عمله الأكاديمي.

"Я собираюсь наслаждаться своей жизнью и прожить её!"

"أنا فقط سأستمتع بحياتي ثم أعيشها!"

Поддерживай в своей комнате как можно лучший порядок.

أبقِ غرفتك نظيفةً بقدر الإمكان.

Не используй в своей речи матерных слов, Том.

لا تستخدم في حوارك كلمات بذيئة.