Translation of "рассказы" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "рассказы" in a sentence and their turkish translations:

Вы пишете рассказы?

Roman yazıyor musunuz?

Ты пишешь рассказы?

Roman yazıyor musun?

Том писал рассказы.

Tom hikayeler yazdı.

- Он любит истории.
- Он любит рассказы.
- Ему нравятся рассказы.

O, hikayeleri seviyor.

- Она любит истории.
- Она любит рассказы.
- Ей нравятся рассказы.

O, hikayeleri sever.

Его работа - писать рассказы.

Haber hikayeleri yazma onun işidir.

Моё хобби — писать рассказы.

Benim hobim hikayeler yazmaktır.

Мне нравятся такие рассказы.

O tür hikaye bana çekici gelir.

Тому нравилось писать рассказы.

Tom hikayeler yazmayı seviyordu.

Кто написал эти рассказы?

Bu hikayeleri kim yazdı?

- Мы любим истории.
- Мы любим рассказы.
- Нам нравятся рассказы.
- Нам нравятся истории.

Biz hikayeleri seviyoruz.

Мне очень интересны эти рассказы.

- Bu hikayeler çok ilgimi çekiyor.
- Bu hikayelerle çok ilgileniyorum.

Я люблю слушать рассказы Тома.

Tom'un hikayelerini dinlemek istiyorum.

Том всё время придумывает рассказы.

Tom sürekli hikayeler yazar.

Она продолжала писать рассказы о животных.

O, hayvanlar hakkında hikayeler yazmaya devam etti.

Он продолжал писать рассказы о животных.

O, hayvanlar hakkında hikayeler yazmaya devam etti.

- Я люблю истории.
- Я люблю рассказы.

Hikayeleri seviyorum.

- Том любит истории.
- Том любит рассказы.

Tom hikayeleri seviyor.

- Они любят истории.
- Им нравятся рассказы.

Onlar hikayeleri seviyor.

- Эти рассказы мне очень интересны.
- Эти рассказы для меня очень интересны.
- Эти истории мне очень интересны.

Bu hikayeler bana göre çok ilginç.

что все мои рассказы строились на смехе.

hikayelerimi güldürmek için anlattığımı fark ettim.

С раннего детства он мечтал писать рассказы.

İlk çocukluğumuzdan beri o hikayeler yazmayı hayal etti.

Существуют рассказы о том, как дайвер лишился ног,

Bir dalgıcın büyük bir midyeden inci almaya çalışırken

Людям всех возрастов нравятся его стихи и рассказы.

- Onun şiir ve öykülerini her yaştan insan seviyor.
- Onun şiir ve hikâyelerini 7'den 70'e herkes sever.

Надеемся, их рассказы будут искрой, из которой разгорится дискуссия.

Biz, onların konuşmalarının, aranızda heyecan verici sohbetleri ateşlemesini ümit ediyoruz.