Translation of "прогуляться" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "прогуляться" in a sentence and their turkish translations:

Хочу прогуляться.

Canım yürüyüş yapmak istiyor.

Хотите прогуляться?

Canın yürüyüşe çıkmak istiyor mu?

Нам надо прогуляться.

Yürüyüşe çıkmalıyız.

Том вышел прогуляться.

Tom dışarıda yürüyüş yapıyor.

Не хочешь прогуляться?

Yürüyüş yapmak ister misin?

Не хотите прогуляться?

Yürüyüş için dışarı çıkmayı canın istiyor mu?

Я хочу прогуляться.

Yürüyüşe çıkmak istiyorum.

Он пошёл прогуляться.

O, yürüyüşe çıktı.

Ей хотелось прогуляться.

Onun canı yürüyüşe çıkmak istedi.

- Я хотел бы сходить прогуляться.
- Я хотел бы пойти прогуляться.

Ben bir yürüyüşe çıkmak istiyorum.

- Хотите прогуляться?
- Хотите пройтись?

Yürümek ister misiniz?

Том хочет выйти прогуляться.

Tom bir yürüyüşe çıkmak istiyor.

Мне хочется сейчас прогуляться.

Canım şimdi yürüyüş yapmak istiyor.

- Хотите пойти погулять?
- Хочешь пойти погулять?
- Хочешь пойти прогуляться?
- Хотите пойти прогуляться?

Yürüyüşe gitmek ister misin?

- Ты не хочешь прогуляться еще раз?
- Вы не хотите прогуляться еще раз?

Tekrar yürümek istemiyor musun?

Мы вышли прогуляться после завтрака.

Kahvaltıdan sonra yürüyüşe çıktık.

Как насчет прогуляться после обеда?

Öğle yemeğinden sonra yürüyüşe çıkmaya ne dersin?

Я собираюсь прогуляться с Томом.

Tom'la yürüyüşe çıkacağım.

Почему бы нам не прогуляться?

Neden bir yürüyüş yapmıyoruz?

И иногда, нам просто нужно прогуляться.

Ve bazen de yürüyüşe çıkmaya ihtiyacımız var.

Кто-нибудь хочет прогуляться на пляж?

Plaja kadar yürümek isteyen var mı?

"Хочешь прогуляться?" - "Почему бы нет? С радостью".

"Yürüyüşe ne dersin?" "Neden olmasın? Mutlu olurum"

- Том хочет прогуляться.
- Том хочет немного пройтись.

Tom yürüyüş yapmak istiyor.

Ни у кого нет желания прогуляться до моря?

Herkesin denize yürüyüşe çıkma arzusu var mı?

Я спросил её, хочет ли она пойти прогуляться.

Ona yürüyüşe gitmek isteyip istemediğini sordum.

- Том не против пройтись.
- Том не против прогуляться.

Tom yürümeyi dert etmez.

- Я пошёл в парк погулять.
- Я пошла в парк погулять.
- Я пошёл в парк прогуляться.
- Я пошла в парк прогуляться.

Parkta bir yürüyüşe gittim.

Сегодня мне скорее хочется прогуляться, а не оставаться дома.

Bugün canım evde kalmak yerine dışarı gitmeyi istiyor.

Мы решили прогуляться, несмотря на то, что шёл дождь.

Yağmur yağmasına rağmen yürüyüş yapmaya karar verdik.

Что ты скажешь на то, чтобы выйти и немного прогуляться?

Kısa bir yürüyüş yapmak için dışarı çıkmaya ne dersin?

- Том каждое утро выходит на прогулку.
- Том каждое утро выходит прогуляться.

Tom her sabah yürüyüşe çıkıyor.

- Мы с Томом идём на прогулку.
- Мы с Томом идём прогуляться.

Tom ve ben yürüyüşe çıkacağız.

- Как насчёт того, чтобы прогуляться в парке?
- Как насчёт того, чтобы погулять в парке?

Parkta bir yürüyüş yapmaya ne dersiniz?