Translation of "выйти" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "выйти" in a sentence and their chinese translations:

Мне надо выйти.

我需要出去。

Я должен выйти.

我需要出去。

- Мне надо выйти.
- Я должен выйти.
- Мне нужно выходить.

我需要出去。

Выйти наружу сейчас невозможно.

現在不可能出去。

- Она решила выйти за него.
- Она решила выйти за него замуж.

- 她決定和他結婚。
- 她决定和他结婚。

На какой остановке мне выйти?

我在哪站下?

- Тебе надо выйти из дома в шесть.
- Тебе нужно выйти из дома в шесть.
- Вам нужно выйти из дома в шесть.

你必須在六點鐘時從家中出發。

Том намеревался выйти рано, но проспал.

汤姆本想早上早点出发,结果却睡过头了。

Можешь сегодня вечером выйти в скайп?

今晚能用Skype聊天吗?

Тебе пора выйти из зоны комфорта.

你需要离开你的舒适区。

Я хочу пораньше выйти на пенсию.

我想早點退休。

Том попросил Мэри выйти за него.

汤姆向玛丽求婚了。

Она пообещала выйти за него замуж.

她答應了要嫁給他。

- Мой отец не позволил мне выйти за него замуж.
- Отец не дал мне выйти за него замуж.
- Отец не позволил мне выйти за него замуж.

我父亲不允许我嫁给他。

Можешь хоть прямо сейчас выйти из клуба.

你還不如立刻退出這個俱樂部。

Разве ты не хочешь выйти на улицу?

你不想出去嗎?

Отец сделал мне знак выйти из комнаты.

- 父亲示意我离开会议室。
- 父亲示意我离开房间。

Она была обязана выйти замуж за этого старика.

她不得不和这个老男人结婚。

- Ты хочешь отсюда выйти?
- Ты хочешь отсюда выбраться?

你想從這裡出去嗎?

- Из-за дождя я никуда не пошёл.
- Дождь помешал мне выйти на улицу.
- Дождь помешал мне выйти из дома.

下雨使我无法出门。

Он попросил её выйти за него, и она согласилась.

他向她求婚,而她同意了。

Он попросил её выйти за него, но она отказала.

他向她求婚,但她卻拒絕了。

Вам придётся выйти на улицу, если вы хотите покурить.

如果您想抽烟的话,您必须出去。

Мой отец не позволит мне выйти за него замуж.

我父亲不允许我嫁给他。

Мы не можем выйти на улицу из-за дождя.

因为下雨,我们不能出去。

- Я слышал, ты собираешься выйти замуж.
- Я слышала, ты собираешься выйти замуж.
- Я слышала, вы собираетесь выйти замуж.
- Я слышал, вы собираетесь выйти замуж.
- Я слышал, вы собираетесь пожениться.
- Я слышала, вы собираетесь пожениться.
- Я слышала, ты собираешься жениться.
- Я слышал, ты собираешься жениться.

听说你要结婚了。

Я не могу выйти, потому что у меня домашнее задание.

我不能出去,因为我有作业。

Я не могу выйти из дома даже на короткое время.

我不能离开家,即使是一会儿。

- Я хочу на ней жениться.
- Я хочу выйти за него замуж.

我想娶她。

- Ты хочешь сначала жениться или завести ребёнка?
- Ты хочешь сначала выйти замуж или завести ребёнка?

你想我们先结婚还是先生孩子?

- К какому возрасту ты хотел бы жениться?
- К какому возрасту ты хотела бы выйти замуж?

你想到几岁才结婚呢?

- Я хотел бы жениться на ком-нибудь вроде тебя.
- Я хотела бы выйти замуж за кого-нибудь вроде тебя.
- Я хотел бы жениться на ком-нибудь вроде Вас.
- Я хотела бы выйти замуж за кого-нибудь вроде Вас.

我想跟你这样的人结婚。