Examples of using "подход" in a sentence and their turkish translations:
Farklı bir yaklaşım öneriyorum.
Bu yeni bir yaklaşım.
O iyi bir yaklaşım.
Tom farklı bir yaklaşım denedi.
Tom'un yaklaşımını seviyorum.
Bu yaklaşım daha önce işe yaradı.
Tom Mary'nin yaklaşımını eleştirdi.
Tom'un yaklaşımı biraz farklıdır.
Tom çocukları ikna eder.
Sonra çalışma biçimimi değiştirdim.
Hemen hemen bütün profesyonellerin öğrenme yaklaşımı bu.
Bu ise normalde sizin yemek yapmak için beyin fırtınası yapmanız:
Tom hangi yaklaşımı alacağına karar veremiyor.
Bunun biyolojiye iyi bir yaklaşım olduğunu düşünmüyorum.
Sana, yabancı dil öğrenmede yeni bir yaklaşım göstereceğim.
- Genel yaklaşımı anladım, ancak, korkarım ki detayları birbirine karıştırıyorum.
- Genel olarak mevzuyu kaptım, ancak korkarım ki detaylarda boğuluyorum.
Baylar ve bayanlar, bunun bize söylediği, çılgınlığın bir metodu var.
ve sistemli, ev ev yaklaşımı nihai zaferi… yüksek bir fiyata sağladı.
Şirketler birbirlerine göre farklılıklar gösterir, ve her bir problemin değerlendirilmesi yeniliklere açık ve esnek bir yaklaşıma sahip olmayı gerektirir.
Kadınların dilinden anlıyorsun.