Translation of "немного" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "немного" in a sentence and their chinese translations:

- Давай немного передохнём.
- Давай немного отдохнём.
- Давайте немного отдохнём.
- Давайте немного передохнём.

我们休息一会儿吧。

- Добавьте немного молока.
- Добавь немного молока.

加点牛奶。

- Я немного устал.
- Я немного устала.

我有點累。

- Он немного отдохнул.
- Он немного передохнул.

他休息了一会儿。

- Давай немного передохнём.
- Давайте немного передохнём.

我们休息一会儿吧。

Расслабься немного.

稍微随意一点。

Подожди немного.

等等。

Ещё немного?

还要多少?

Немного великоват.

有點大。

Немного маловат.

有點小。

- Ты немного толстый.
- Ты немного толстая.
- Ты несколько полноват.
- Ты немного полноват.

你有点胖。

- Могу я немного отдохнуть?
- Можно мне немного отдохнуть?
- Можно мне немного передохнуть?

我能休息一会儿吗?

- Дайте мне немного подумать.
- Дай мне немного подумать.
- Позволь мне немного подумать.

讓我思考一下。

- Подожди немного, я сейчас вернусь.
- Подожди немного, я сейчас.
- Подождите немного, я сейчас вернусь.
- Подождите немного, я сейчас.

在这等一下,等我回来。

- Можете мне немного помочь?
- Можешь мне немного помочь?

你能帮我一点忙吗?

- Когда доберётесь, подождите немного.
- Когда доедете, подождите немного.

你到了以后等一会儿。

- Останьтесь ненадолго.
- Останься ненадолго.
- Побудь немного.
- Побудьте немного.

再坐一会儿吧。

- Я, пожалуй, немного полежу.
- Думаю, я немного полежу.

我觉得我要躺一下了。

- Говори немного помедленнее, пожалуйста.
- Говорите, пожалуйста, немного помедленнее.

請講慢一點。

- Дайте ему немного времени.
- Дай ему немного времени.

给他一些时间。

- Дай мне немного денег.
- Дайте мне немного денег.

给我一点钱。

- Вскипяти немного воды.
- Вскипяти воды.
- Скипяти немного воды.

烧一点水。

- Вскипятите воды.
- Скипятите немного воды.
- Вскипятите немного воды.

烧一点水。

- Тебе надо немного поесть.
- Вам надо немного поесть.

你应该吃一点。

- Тебе лучше немного отдохнуть.
- Тебе лучше немного передохнуть.

你最好稍微休息一下。

Осталось немного воды.

还剩一点水。

Я немного похудел.

我瘦了一點。

Сегодня немного ветрено.

今天有一点刮风。

Я немного смущен.

我有一点困惑了。

Она немного наивна.

她有点天真。

Ты немного полысел.

你有點禿頂了。

Сегодня немного прохладно.

今天有点冷。

Томас, постарайся немного!

托馬斯,努力一點!

Том немного подавлен.

汤姆有点沮丧。

Том немного встревожен.

湯姆有點擔心。

Мы немного передохнули.

我們休息了一會兒。

Цвет немного темноват.

颜色深了些。

Мы немного выпили.

我们喝了一点水。

Том немного опоздал.

Tom迟到了一小段时间。

Он немного бледен.

他有点苍白。

Я немного нервничал.

我有点紧张。

Мне немного нехорошо.

我有點不舒服。

Дай мне немного.

给我一点儿。

Том немного передохнул.

Tom休息了一下。

Том немного сноб.

汤姆有一点势利。

Подожди немного здесь.

在这儿等一会儿。

Вскипяти немного воды.

烧一点水。

Хочешь немного салата?

你要來點兒沙拉嗎?

Просто подожди немного.

就等一會兒。

- Тебе бы лучше немного отдохнуть.
- Тебе лучше немного расслабиться.

你最好休息一下。

- Налейте в вазу немного воды.
- Налей в вазу немного воды.

在花瓶裡裝些水。

- Немного работы тебе не повредит.
- Немного работы вам не повредит.

做一些工作不会让你死。

- Я хотел бы немного отдохнуть.
- Я хотела бы немного отдохнуть.

我想休息一下。

- Дай мне ещё немного молока!
- Дайте мне ещё немного молока!

給我多一點牛奶!

- Вскипяти немного воды.
- Вскипятите воды.
- Вскипяти воды.
- Вскипятите немного воды.

烧一点水。

- Я немного устал.
- Я немного устала.
- Я подустал.
- Я подустала.

我有點累。

- Погоди немного, скоро будет готово!
- Подожди немного, скоро будет готово!

稍微等一等,马上就好!

Дайте мне немного денег.

给我一点钱。

Молока осталось совсем немного.

只剩下一點點牛奶了。

Воздух был немного холодный.

空气有点冷。

Ляг и отдохни немного.

躺下來休息一會兒。

Воспринимай вещи немного серьёзнее.

對事情比較正經嚴肅。

Добавь ещё немного сахара.

多放一點糖。

Сделай радио немного потише.

把收音機的聲音關小一點。

Хочешь ещё немного салата?

要不要再來一些沙拉?

В пруду немного воды.

這個池塘裡的水很少。

Он попросил немного денег.

他要了一些錢。

Я, пожалуй, немного полежу.

我觉得我要躺一下了。

У меня немного друзей.

我朋友很少。

Хотите ещё немного салата?

请问您要多来点儿沙拉吗?

Дай кошке немного мяса.

給猫喂點肉。

Пожалуйста, подожди немного здесь.

请在这儿等一会儿。

Я бы вздремнул немного.

我想睡点觉。

Можно мне немного отдохнуть?

我能休息一会儿吗?

Подождите еще немного, пожалуйста.

請稍等一會兒。

Я хочу немного пирога.

我想要点蛋糕。

Дай мне немного денег.

给我一点钱。

Том выглядел немного испуганным.

湯姆看來受了點驚嚇。

Том выглядит немного больным.

湯姆看來有點不適。

Мой отец немного старомоден.

我爸爸有点守旧。

Дай собаке немного мяса.

給這隻狗一些肉。

Я сегодня немного устал.

我今天有点累。

Дайте нам немного места.

給我們空間。

Пришло время немного поработать.

到了做點事的時候了。

Я немного выше тебя.

我比你高一点。

Я немного знаю испанский.

我知道點西班牙語。

Он немного выше тебя.

他比你高一點點。

Тебе, кажется, немного нездоровится.

你看上去不太好。

Принеси мне немного вина.

给我带点酒来。

Могу я немного отдохнуть?

我能休息一会儿吗?

Будь немного более непринужденным.

稍微随意一点。

Извините, поезд немного задержался.

对不起,火车晚点了。

Тебе лучше немного отдохнуть.

你最好稍微休息一下。