Examples of using "немного" in a sentence and their finnish translations:
- Lepää vähän.
- Levätkää vähän.
- Nuku vähän.
- Nukkukaa vähän.
Menehän nukkumaan vähän.
- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?
Autahan meitä vähän.
Olen vähän humalassa.
- Minulla on vähän kiire.
- On vähän kiire.
Naarmuja tulee.
Saan siitä hieman pitoa.
- Jää hetkeksi.
- Jääkää hetkeksi.
"Oletko hermostunut?" "Vähän."
- Ole hiljaa!
- Olkaa hiljaa!
- Ole nyt vähän aikaa hiljaa.
- Kyllä, vähäisen.
- Kyllä, vähän.
- Kyllä, pikkuisen.
- Kyllä, hiukan.
- Joo, vähäsen.
- Joo, vähän.
- Joo, pikkusen.
- Joo, hiukkasen.
- Joo, hiukan.
- Olin vähän hämmentynyt.
- Olin vähän nolona.
- Olin vähän kiusaantunut.
- Anna minun miettiä hetki.
- Anna kun mietin hetken.
- Anna kun mietin vähän.
- Voisitko auttaa minua vähän?
- Voisitko vähän auttaa minua?
- Jää hetkeksi.
- Jääkää hetkeksi.
Minulla on vähän kiireitä tässä.
Voimmeko levätä hetken?
Tunnen oloni hieman apeaksi tänään.
Anna Tomille vähän aikaa.
Sinun pitäisi nukkua vähän.
Voisitko puhua vähän hitaammin?
Sinun täytyy saada levätä.
Puhdistaudutaan hieman.
Saimme siitä vähän energiaa.
Sain myös vähän välipalaa matkan varrella.
Minulla on vähän nälkä.
Hän on vähän humalassa.
- Tom on pikkaisen lihava.
- Tom on hieman ylipainoinen.
- Tomi on lievästi ylipainoinen.
Olen vähän hämmentynyt.
On hieman kylmää.
- Minulla on vähän kiire.
- Mulla on vähän kiire.
- On vähän kiire.
- Hän on vähän kateellinen.
- Hän on vähän mustasukkainen.
- Hän on vähän kateellinen.
- Hän on vähän mustasukkainen.
Olen vähän kateellinen.
- Olen vähän ujo.
- Mä oon vähän ujo.
Mulla on vähän kiire.
Tom on vähän hullu.
Tänään on vähän kylmä.
- Olemme saapuneet hieman myöhässä.
- Tulimme hiukan myöhässä.
Minulla on vähän kiire.
Tomi oli hetken aikaa hiljaa.
- Minä olen hieman utelias.
- Olen hieman utelias.
- Minä olen hiukan utelias.
- Olen hiukan utelias.
- Minä olen vähän utelias.
- Olen vähän utelias.
- Minä olen uteliaahko.
- Olen uteliaahko.
Olin vähän myöhässä.
Olen vähän humalassa.
Aikaa ei ole paljon jäljellä.
Tomi on vähän ujo.
Keitto on vähän liian suolainen.
Olen hiukan hermostunut.
Antakaa minun olla rauhassa hetki.
Tomi on vähän outo.
Tomi lepäsi hetken.
- Tomia autettiin vähän.
- Tomi sai vähän apua.
- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?
Minulla on vähän huono olo.
Sinun olisi parempi hieman rentoutua.
Jää vähän pidemmäksi.
- Anna minulle muutama.
- Anna minulle pari.
- Puhun vähän ranskaa.
- Minä puhun vähän ranskaa.
- Tom on vähän vanhempi kuin minä.
- Tom on hiukan minua vanhempi.
Tom osaa vähän ranskaa.
Olen vähän väsynyt.
Kerro meille vähän itsestäsi.
Onko sinulla vähän rahaa?
Kerro minulle vähän hänestä.
Keitä vettä.
Siinä on vähän energiaa.
Sekä kiven painoksi.
Otetaan hieman kaarnaa pois.
Sain myös vähän välipalaa matkan varrella.
Siitä saa energiaa.
Laita vähän lisää sokeria.
Opin vähän ranskaa.
Ole kiltti ja osta muutama omena.
- Odotathan tässä hetken.
- Odotattehan tässä hetken.
Se maistuu vähän karvaalta.
Tarvitsen pienet nokoset.
Voinko levätä hetken?
Mene kotiin. Lepää vähän.
Olen vähän aikaisessa.
- Ranskani on hieman ruosteessa.
- Ranskani on vähän ruosteessa.
- Sinun täytyy laihtua.
- Sinun täytyy pudottaa painoa.
Tomi on vähän Maria pidempi.
Tom joi vähän viiniä.
Jopa Tomi on vähän yllättynyt.
Tom oli vähän yllättynyt.
Tomi on vähän pidempi kuin minä.
Tomi haluaa vähän yksityisyyttä.