Translation of "другой" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "другой" in a sentence and their turkish translations:

- Другой выход есть?
- Есть другой выход?

Başka bir çıkış var mı?

Другой пример.

Başka bir örnek,

Другой вопрос

Bir başka soru da şu

Ты другой.

Sen farklısın.

Том другой.

- Tom farklıdır.
- Tom farklı.

Это другой.

- Öbürü.
- Diğeri.

- Один японец, другой итальянец.
- Один - японец, другой - итальянец.

Biri Japon diğeri İtalyan.

- Мы найдем другой способ.
- Мы найдем другой путь.

Başka bir yol bulacağız.

- Должен быть другой способ.
- Должен существовать другой путь.

Başka bir yol olmalı.

- Ты с другой планеты?
- Вы с другой планеты?

Başka bir gezegenden mi geliyorsunuz?

Есть другой способ.

Başka bir yol var.

Я хочу другой.

Bir tane daha istiyorum.

Есть другой выход.

Başka bir çıkış yolu var.

Возможен другой мир.

- Başka bir dünya mümkündür.
- Başka bir dünya mümkün.

Возьми другой стул.

Başka bir sandalye al.

Другой отказывается прятаться.

Diğeri saklanmayı reddediyor.

Ты просто другой.

Sen sadece farklısın.

Я теперь другой.

Şimdi farklıyım.

Есть другой вариант.

Başka bir seçenek daha var.

Том теперь другой.

Tom artık farklı.

- Я так отличаюсь?
- Я совсем другой?
- Я настолько другой?

- Ben çok farklı mıyım?
- Çok farklı mıyım?

- У меня есть другой план.
- У меня другой план.

Başka bir planım var.

- Уверен, есть другой выход.
- Уверен, есть и другой выход.

Başka bir çıkış yolu olduğuna eminim.

- У тебя есть другой план?
- У вас есть другой план?

Başka bir tasarın var mı?

- Он танцует с другой девушкой.
- Он танцует с другой девочкой.

O başka bir kızla dans ediyor.

- Пожалуйста, покажите мне другой пример.
- Пожалуйста, приведи мне другой пример.

- Lütfen bana başka bir örnek gösterin.
- Bana başka bir örnek gösterin lütfen.

- Церковь на другой стороне улицы.
- Церковь расположена на другой стороне улицы.
- Церковь располагается на другой стороне улицы.
- Церковь находится на другой стороне улицы.
- На другой стороне улицы возвышается церковь.

Kilise caddenin diğer tarafındadır.

и другой приближающийся автомобиль

gelmekte olan da bir araba var

Теперь это другой мир.

Bu farklı bir dünya.

Но есть другой взгляд —

Ama şaşırtıcı derecede karşıt bir teori daha var,

Другой конкурент - Джеб Буш.

diğer bir rakibi olan Jeb Bush.

Это просто другой рассказ.

O tamamen başka bir hikaye.

Выбери этот или другой.

Ya birini ya da diğerini seç.

Один новый, другой старый.

Biri yeni, diğeri eski.

Приведи мне другой пример.

Bana farklı bir örnek ver.

- Где другой?
- Где другая?

Diğeri nerede?

Он на другой линии.

O diğer bir hatta.

Мне нужен другой адвокат.

- Başka bir avukat almam gerekiyor.
- Başka bir avukat almalıyım.

Он помолвлен с другой.

O başka bir kadınla nişanlandı.

Том попробовал другой подход.

Tom farklı bir yaklaşım denedi.

Сейчас я другой человек.

Ben artık farklı bir kişiyim.

Я куплю тебе другой.

Sana başka bir tane satın alacağım.

Послушаю в другой раз.

- Başka bir zaman dinleyeceğim.
- Sonra dinlerim.

- Попробуем другую.
- Попробуем другой.

Farklı bir tane deneyelim.

Дай мне другой пример.

Bana bir örnek daha göster.

Отсюда есть другой выход?

Buradan çıkmak için başka yol var mı?

Где другой твой брат?

Diğer kardeşin nerede?

Я с другой планеты.

Başka bir gezegendenim.

Том дал другой ответ.

- Tom farklı cevap verdi.
- Tom değişik bir cevap verdi.

- Я другой.
- Я другая.

Ben farklıyım.

Нам нужен другой план.

Başka bir plana ihtiyacımız var.

Она всегда была другой.

O her zaman farklıydı.

Том придумал другой план.

Tom başka bir plan ileri sürdü.

Прошел день. Потом другой.

Bir gün geçti. Sonra diğeri.

Попробуйте использовать другой браузер.

Farklı bir tarayıcı kullanmayı deneyin.

Это совсем другой коленкор.

Bu başka bir mesele.

Том теперь совсем другой.

Tom artık çok farklı.

Может, в другой раз.

- Başka sefere olabilir.
- Belki, daha sonraya.

- Он должен был найти другой способ.
- Ему пришлось найти другой способ.

O, başka bir yol bulmak zorundaydı.

- Примерь другой.
- Примерь другую.
- Примерь другое.
- Примерьте другой.
- Примерьте другую.
- Примерьте другое.

- Başka bir tane deneyin.
- Başkasını dene.

- Куда другой пошёл?
- Куда другой поехал?
- Куда другая пошла?
- Куда другая поехала?

Diğeri nereye gitti?

- Вы можете привести мне другой пример?
- Ты можешь привести мне другой пример?

Bana başka bir örnek verebilir misiniz?

- Перевести стихотворение на другой язык сложно.
- Трудно переводить стихотворение на другой язык.

- Bir şiiri başka bir dile çevirmek zordur.
- Bir şiiri diğer bir dile çevirmek zordur.
- Şiirleri başka bir dile çevirmek zordur.

- Попробуй другой.
- Попробуй другую.
- Попробуй другое.
- Попробуйте другой.
- Попробуйте другую.
- Попробуйте другое.

Başka bir tane dene.

- Должен быть другой способ сделать это.
- Должен быть другой способ это сделать.

Bunu yapmanın başka bir yolu olmalı.

- Том нашёл другой способ зарабатывать деньги.
- Том нашёл другой способ зарабатывания денег.

Tom para kazanmanın başka bir yolunu buldu.

Я попал в другой мир.

Farklı bir dünyaydı.

Давайте попробуем найти другой путь.

Tamam, başka bir yol bulup bulamayacağımıza bir bakalım.

Две петли, одна перед другой.

İki ilmek, biri diğerinin önünde.

Но есть другой способ спастись.

Ama kurtarılmanın başka bir yolu daha var.

если один смеется, другой смеется

biri gülerse öteki de güler

Том комитету предложил другой план.

- Tom komiteye bir plan daha önerdi.
- Tom komiteye başka bir plan daha önerdi.

Могу я предложить другой отель?

Başka bir otel önerebilir miyim?

Он приехал из другой страны.

O, başka bir ülkeden geldi.

Он вернется через день-другой.

O, bir ya da iki gün içinde dönecek.

Она красивее любой другой девушки.

O, başka herhangi bir kızdan daha güzel.

В турецком другой порядок слов.

Türkçe'nin farklı bir sözcük sırası var.

Все ждут в другой комнате.

Herkes diğer odada bekliyor.

Том находится в другой комнате.

Tom diğer odada.

Том танцует с другой девушкой.

Tom başka bir kızla dans ediyor.

Том теперь словно другой человек.

Tom şimdi farklı bir kişi gibi.

С Томом был другой парень.

Tom ile başka bir adam vardı.

Мы остановились в другой гостинице.

Farklı bir otelde kalıyoruz.

Переведите книгу на другой язык.

Kitabı başka bir dile çevir.

Мне придётся попробовать другой способ.

Başka bir yolu denemem gerekecek.

Я буду в другой комнате.

Ben diğer odada olacağım.

У меня есть другой получше.

Daha iyi bir taneye sahibim.

Нам придётся придумать другой план.

Başka bir plan ileri sürmemiz gerekecek.

Позвольте мне задать другой вопрос.

Başka bir soru sormama izin ver.

Можете заменить его на другой?

Bunu farklı olan biriyle değiştirir misiniz?

Покажите мне другой галстук, пожалуйста.

Bana başka bir kravat göster.