Translation of "подписаться" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "подписаться" in a sentence and their turkish translations:

Они заставили меня подписаться.

Onlar beni ismimi imzalamam için zorladılar.

Вы опять забыли подписаться?

Yine adını imzalamayı unuttun mu?

Не забудьте подписаться на канал.

Kanala abone olarak destek olmayı da unutmayın

Не забудь подписаться под договором.

- Sözleşmeyi imzalamayı unutma.
- Sözleşmeyi imzalamayı unutmayın.
- Sözleşmeyi imzalamayı unutmayınız.

Пожалуйста, не забудьте подписаться на канал

Lütfen kanala abone olmayı unutmayın

- Где мне подписаться?
- Где мне подписать?

Nereye imza atacağım?

Я решил подписаться на этот журнал.

Bu dergiye abone olmaya karar verdim.

не забудьте подписаться на канал, берегите себя

kanala abone olmayı unutmayın kendinize iyi bakın görüşmek üzere

пожалуйста, не забудьте подписаться и оставаться в курсе

lütfen abone olmayı unutmayın ve takipte kalın

Не забудьте подписаться на канал, позаботьтесь о себе, чтобы обсудить ...

kanala abone olmayı da unutmayın kendinize iyi bakın görüşmek üzere...

- Где мне следует расписаться?
- Где я должен подписать?
- Где мне подписаться?

Nereyi imzalamalıyım?

не забудьте подписаться на канал, если вы хотите учиться в первую очередь

ilk siz öğrenmek istiyorsanız kanala abone olmayı unutmayın

Вы также можете подписаться на нас в Facebook, Instagram или Twitter, чтобы

erişim elde etmek ve gelecekteki konuları seçmenize yardımcı olmak için

- Я могу подписаться под этим.
- Я могу выступить в поддержку.
- Я могу это поддержать.

Onu onaylayabilirim.

Вы также можете подписаться на нас в Facebook, Instagram или Twitter для получения дополнительной эпической истории

ve düzenli güncellemeler için bizi Facebook, Instagram veya Twitter'da da takip edebilirsiniz