Translation of "подписать" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "подписать" in a sentence and their turkish translations:

- Она отказалась подписать петицию.
- Она отказалась подписать ходатайство.

O, dilekçeyi imzalamayı reddetti.

- Том отказался подписать договор.
- Том отказался подписать контракт.

Tom sözleşmeyi imzalamayı reddetti.

Можете подписать здесь?

Burayı imzalar mısınız?

Не забудь подписать.

- İmzalamayı unutma.
- İmza atmayı unutma.

- Его вынудили подписать контракт.
- Он был вынужден подписать контракт.

O, sözleşmeyi imzalamak zorunda bırakıldı.

- Мне пришлось подписать бумагу.
- Я была вынуждена подписать бумагу.

- Beni bu kağıdı imzalamaya zorladılar.
- İmza vermek durumunda bırakıldım.

- Ты бы мог подписать это?
- Ты бы могла подписать это?
- Вы бы могли подписать это?

Bunu imzalar mısın?

- Мне надо что-то подписать?
- Мне нужно что-то подписать?

Bir şey imzalamam gerekiyor mu?

Его принудили подписать документ.

Belgeyi imzalamak zorunda kaldı.

Тебе надо подписать это.

Bunu imzalaman gerekiyor.

Кликните ниже, чтобы подписать петицию!

Dilekçeyi imzalamak için aşağıya tıklayınız!

Том заставил Мэри подписать контракт.

Tom sözleşme imzalaması için Mary'yi zorladı.

Я попросил их подписать документы.

Onların evrakları imzalamasını istedim.

Я попросил его подписать документы.

Ondan, belgeleri imzalamasını rica ettim.

Я попросил её подписать документы.

Onun kağıtları imzalamasını istedim.

Я попросил Тома подписать документы.

Tom'dan belgeleri imzalamasını istedim.

- Где мне подписаться?
- Где мне подписать?

Nereye imza atacağım?

Где я должен подписать своё имя?

Adımı nereye imzalamam gerekiyor?

Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.

Çekini imzalamak için bir kalem çıkardı.

Его заставили подписать договор против его воли.

- Anlaşmayı cebren imzaladı.
- Anlaşmaya isteği dışında imza attırıldı.
- Anlaşma ona rızası dışında imzalattırıldı.

Внимательно просмотрите контракт, прежде чем его подписать.

İmzalamadan önce sözleşmeyi iyi şekilde gözden geçir.

Вы не могли бы подписать мне книгу?

- Kitabımı imzalayabilir misiniz?
- Kitabımı imzalar mısınız?

- Том отказался подписывать документ.
- Том отказался подписать документ.

Tom belgeyi imzalamayı reddetti.

У меня несколько чеков, которые Том должен подписать.

Tom'un imzalaması için bazı çeklerim var.

Вы не могли бы подписать этот документ, пожалуйста?

Lütfen bu evrakı imzalar mısınız?

Всё, что вы должны сделать, — это подписать эту бумагу.

- Yapmanız gereken her şey bu evrakı imzalamaktır.
- Tüm yapmanız gereken bu kağıdı imzalamaktır.

- Где мне следует расписаться?
- Где я должен подписать?
- Где мне подписаться?

Nereyi imzalamalıyım?

Я собираюсь попросить у него автограф. У тебя есть чем подписать?

Onun bir imzasını isteyeceğim. Yazmak için bir şeyin var mı?

- Просто скажи где ты, и я принесу тебе бумаги, которые тебе нужно подписать.
- Просто скажите где вы, и я принесу вам бумаги, которые вам нужно подписать.

Sadece olduğun yerde kal. İmzalaman gereken kağıtları sana getireceğim.

- Я хочу заключить договора.
- Я хочу подписать контракты.
- Я хочу заключить договоры.

Sözleşmeleri imzalamak istiyorum.

Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.

O şirketten teknik bilgi almak için, öncelikle bir gizlilik anlaşması imzalamamız gerek.