Translation of "поддержке" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "поддержке" in a sentence and their turkish translations:

при поддержке кавалерии маршала Бессьера.

doğaçlama köprülerden geçtiler.

Том нуждается в нашей поддержке.

Tom'un desteğimize ihtiyacı var.

Следующее: от конца света к поддержке.

Sonrasında, laneti desteğe dönüştürebiliriz.

и они должны сыграть роль в поддержке хирургии.

ve bunun cerrahinin güçlendirilmesinde de bir rolü olmalı.

смог одержать блестящую победу благодаря решающей поддержке генерала Виктора.

, General Victor'un çok önemli desteği sayesinde muhteşem bir zafer kazandı.

В 1029 году датчане при поддержке местных ярлов выгнали Олафа в изгнание.

1029'da, yerel sazlarla desteklenen Danimarkalılar, Olaf'ı sürgüne sürdü.

Но Ланн при поддержке будущих маршалов Удино и Груши умело использовал свои войска,

Ancak Lannes, gelecekteki Mareşal Oudinot ve Grouchy'nin desteğiyle,

- Нам нужна ваша поддержка.
- Мы нуждаемся в Вашей поддержке.
- Нам нужна твоя поддержка.

Desteğine ihtiyacımız var.