Examples of using "передохнуть" in a sentence and their turkish translations:
Biraz dinlenmek istiyor musun?
Biraz dinleneyim.
Canınız dinlenmek istiyor mu?
Bir süre dinlenebilir miyiz?
Dinlenmeye ne dersin?
Ben dinlenmek istiyorum.
Yaşlı adam dinlenmek için kısa bir süre durdu.
Bir süre dinlenebilir miyim?
- Bir süre dinlenmem gerekiyor.
- Bir süre dinlenmeliyim.
Bize izin verin.
Mola verebilirsin.
Onların biraz dinlenmesine izin ver.
- Onun biraz dinlenmesine izin ver.
- Bırak, biraz dinlensin.
- Biraz dinlenmesine izin ver.
Onun biraz dinlenmesine izin ver.
Tom'un biraz dinlenmeye ihtiyacı var.
Tom bir ara verebilir.
- Mola vermelisin.
- Mola vermen gerekiyor.
- Bir mola vermen gerekiyor.
Sanırım biraz dinlenmeye ihtiyacın var.
Biraz dinlenebilir miyim?
İşe geri dönmeden önce öğle yemeği yemek, tuvalete gitmek ve dinlenmek için sadece yarım saatim var.
İşin yarısını yaptım ve şimdi bir mola verebilirim.