Translation of "организовать" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "организовать" in a sentence and their turkish translations:

Я должен организовать похороны.

Cenaze düzenlemelerini yapmak zorundayım.

Работники хотят организовать профсоюз.

Çalışanlar bir birlik oluşturmak istiyor.

Том решил организовать бизнес.

Tom bir işe başlamaya karar verdi.

Полагаю, мне пора организовать вечеринку.

Sanırım bir parti düzenlememin zamanıdır.

Мне нужно около двадцати минут, чтобы организовать своё утро.

Sabahımı düzenlemek için yaklaşık yirmi dakikaya ihtiyacım var.

- Это можно уладить.
- Это можно устроить.
- Это можно организовать.

Bu düzenlenebilir.

Иногда на то, чтобы организовать встречу #dialoguecoffee, уходит почти год.

Bazen benim bir #dialoguecoffee görüşmesi ayarlamam yaklaşık bir yılımı aldı.

Затем он сделал паузу, чтобы организовать свою огромную новую империю.

Sonra devasa yeni imparatorluğunu örgütlemeyi durdurdu.

русские казаки, Наполеон послал его на север, чтобы организовать оборону города.

, Napolyon onu şehrin savunmasını organize etmesi için kuzeye gönderdi. Napolyon'un

Александр Печерский - единственный, кому удалось организовать успешное восстание в нацистском лагере смерти.

Aleksandr Peçerskiy, Nazi imha kampında başarılı bir ayaklanma düzenlemeyi başaran tek kişi.

- Том был полон решимости создать футбольную команду.
- Том твёрдо решил организовать футбольную команду.

Tom futbol takımı yapmaya kararlıydı.