Translation of "опустить" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "опустить" in a sentence and their turkish translations:

Можешь опустить подробности.

Ayrıntıları atlayabilirsiniz.

Мне нужно опустить жалюзи.

Panjurları indirmem gerekiyor.

- Предлог в этой фразе можно опустить.
- Предлог в этом предложении можно опустить.

Bu ifadede edatı çıkarabilirsiniz.

Предлагаю вам опустить это оружие.

O silahı bırakmanı öneririm.

Не можете ли вы опустить цену?

Fiyatı düşürebilir misiniz?

Она забыла опустить письмо в почтовый ящик.

O, mektubu postalamayı unuttu.

- Не забудь отправить письма.
- Не забудьте отправить письма.
- Не забудь опустить письма в почтовый ящик.
- Не забудьте опустить письма в почтовый ящик.

Mektupları postalamayı unutma.

- Не забудь по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.
- Не забудьте по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.

Okula giderken bu mektubu postalamayı unutma.

- Том не может сейчас отступиться.
- Том не может сейчас опустить руки.

Tom şimdi vazgeçemez.

Но вы хотите сказать, что я должен опустить планку требований по качеству?

Kusursuzluk istemeyi azaltmalı mıyım?

- Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
- Не забудьте, пожалуйста, отправить письма.
- Не забудьте, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.

Lütfen mektupları postalamayı unutma.

- Пожалуйста, не забудь по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудьте по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудь по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.
- Пожалуйста, не забудьте по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.

Lütfen eve giderken mektubu postalamayı unutma.