Translation of "ящик" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "ящик" in a sentence and their spanish translations:

- Ящик пуст.
- Ящик пустой.

La caja está vacía.

- Том открыл ящик.
- Том вскрыл ящик.

Tom le quitó la llave al cajón.

Почём ящик?

¿A cuánto la caja?

Ящик сломан.

La caja está rota.

- Открой коробку.
- Откройте коробку.
- Открывай коробку.
- Открывайте коробку.
- Открой ящик.
- Откройте ящик.
- Открывай ящик.
- Открывайте ящик.

- Abrí la caja.
- Abra la caja.

- Когда ящик был открыт?
- Когда ящик открыли?

¿Cuándo se abrió la caja?

- Закрой ящик.
- Закрой коробку.
- Закройте ящик.
- Закройте коробку.

Cierra la caja.

Ящик стола открыт.

El cajón del escritorio está abierto.

Где почтовый ящик?

¿Dónde está el buzón?

Это металлический ящик.

Es una caja de metal.

Сколько за ящик?

- ¿Cuánto vale una caja?
- ¿Cuánto cuesta un paquete?
- ¿Cuánto es una caja?
- ¿Cuánto vale un paquete?

Как сделать ящик?

- ¿Cómo haces una caja?
- ¿Cómo se hace una caja?

- Я забыл запереть ящик.
- Я забыла запереть ящик.
- Я забыла запереть ящик на ключ.

Se me olvidó cerrar con llave el cajón.

- Я положил это в ящик.
- Я положил его в ящик.
- Я положил её в ящик.

- Eso lo dejé metido en el cajón.
- Lo metí en el cajón.

Держи ящик обеими руками.

Sostén la caja con ambas manos.

Ого! Какой большой ящик!

- ¡Vaya! ¡Pero qué gran caja!
- ¡Hala! ¡Qué caja tan grande!

Ящик не был пуст.

La caja no estaba vacía.

Ящик был слишком тяжёлый.

La caja era demasiado pesada.

Кто сделал этот ящик?

¿Quién ha fabricado esta caja?

Мне нужен ящик гвоздей.

Necesito una caja de clavos.

Поблизости есть почтовый ящик?

¿Hay un buzón de correos cerca de aquí?

Том проверяет свой почтовый ящик.

Tom está revisando su buzón.

Я проверяю свой почтовый ящик.

Estoy revisando mi buzón.

Том заставил меня открыть ящик.

Tom me forzó a abrir la caja.

Этот ящик весит три килограмма.

Esta caja pesa tres quilogramos.

Почтовый ящик Тома полон открыток.

El buzón de Tomás está lleno de postales.

Этот ящик сделан из дерева.

Este cajón es de madera.

Я читаю про ящик Пандоры.

Estoy leyendo sobre la Caja de Pandora.

Почему вы закрыли этот ящик?

¿Por qué cerraste este cajón?

- Поверните эту ручку вправо, и ящик откроется.
- Поверни эту ручку вправо, и ящик откроется.

Gira aquella perilla hacia la derecha y la caja se abrirá.

- Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.
- Отец покрасил почтовый ящик в красный цвет.

Mi padre pintó de rojo el buzón.

- Как сделать ящик?
- Как сделать коробку?

¿Cómo haces una caja?

Бабушка прислала нам ящик с яблоками.

La abuela nos mandó una caja de manzanas.

Положи плоскогубцы в ящик для инструментов.

Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas.

Ящик развалился из-за веса груза.

La caja se rompió debido al peso de la carga.

Он бросил в почтовый ящик письмо.

Él tiró una carta en el buzón.

Я просто хотел проверить почтовый ящик.

Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos.

- Том открыл ящик.
- Том открыл коробку.

Tom abrió la caja.

В этом столе есть потайной ящик.

Hay un cajón secreto en el escritorio.

Опусти эти письма в почтовый ящик.

Eche usted estas cartas en el buzón.

Этот ящик весит тонну. Что внутри?

Esta caja pesa una tonelada. ¿Qué hay adentro?

Положите клещи в ящик с инструментами.

Ponga la tenaza dentro de la caja de herramientas.

Том открыл ящик и заглянул внутрь.

Tom abrió la caja y miró adentro.

- Коробка из дерева.
- Коробка деревянная.
- Ящик сделан из дерева.
- Ящик деревянный.
- Коробка сделана из дерева.

La caja es de madera.

- Как ты открыл коробку?
- Как ты открыл ящик?
- Как ты открыла коробку?
- Как ты открыла ящик?

¿Cómo abriste la caja?

тогда как у Ховардов есть деревянный ящик

mientras que los Howard, tienen este cajón de madera

Он изо всех сил пытался поднять ящик.

Intentó con todas sus fuerzas levantar la caja.

- Эта коробка тяжёлая.
- Ящик тяжёлый.
- Коробка тяжёлая.

La caja es pesada.

Том открыл ящик стола, чтобы достать калькулятор.

Tom abrió el cajón para coger una calculadora.

Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.

Mi padre pintó de rojo el buzón.

Я не могу открыть свой почтовый ящик.

No puedo abrir mi casilla de correo.

Я обычно бросаю мелочь в ящик стола.

- Normalmente echo la calderilla en el cajón de mi escritorio.
- Suelo echar el dinero suelto en el cajón del escritorio.

Не открывайте ящик! Внутри может находиться бомба.

¡No abra la caja! Puede haber una bomba adentro.

- В ящике есть отверстия.
- Коробка дырявая.
- Ящик дырявый.
- Ящик с отверстиями.
- Коробка с отверстиями.
- В коробке отверстия.

La caja está agujereada.

- Тот ящик больше, чем этот.
- Тот ящик больше этого.
- Та коробка больше, чем эта.
- Та коробка больше этой.

Esa caja es más grande que ésta.

- Это ящик будет служить столом.
- Это ящик послужит столом.
- Эта коробка будет служить столом.
- Эта коробка послужит столом.

Esta caja servirá como mesa.

- Я открыл ящик и посмотрел внутрь.
- Я открыл ящик и заглянул внутрь.
- Я открыл коробку и заглянул внутрь.

Abrí la caja y miré adentro.

- Ты можешь поднять этот ящик?
- Можешь поднять этот ящик?
- Можешь поднять эту коробку?
- Ты можешь поднять эту коробку?

¿Puedes levantar esta caja?

- Ей удалось открыть ящик.
- Ей удалось открыть коробку.

Ella logró abrir la caja.

- Том осторожно открыл коробку.
- Том осторожно открыл ящик.

Tom abrió la caja con cuidado.

Думаю, что сказав это, я открыл ящик Пандоры.

Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora.

- Полицейский осторожно поднял коробку.
- Полицейский осторожно поднял ящик.

El policía levantó la caja con cuidado.

Кто-то идёт, закрой ящик и спрячь его!

- Alguien viene, ¡cerrá la caja y escondéla!
- ¡Alguien viene, cierra la caja y escóndela!

- Вы открыли не ту коробку.
- Вы открыли не тот ящик.
- Ты открыл не тот ящик.
- Ты открыл не ту коробку.

Abriste la caja incorrecta.

Многие люди представляют себе мозг как некий чёрный ящик,

La mayoría de gente piensa en el cerebro como una caja negra,

Этот ящик тяжелый, и я не смогу нести его.

Esa caja es muy pesada para cargarla.

Ни за что на свете не открывай этот ящик.

No abras esta caja por nada del mundo.

Как мы ни пытались, ящик так и не открыли.

Por más que intentamos no logramos abrir la caja.

Что бы произошло, если бы был открыт ящик Пандоры?

- ¿Qué pasaría si la Caja de Pandora fuese abierta?
- ¿Qué ocurriría si se abriera la Caja de Pandora?

У Тома есть ящик в комоде, полный USB-кабелей.

Tom tiene un cajón lleno de cables USB.

Я не могу открыть этот ящик, не сломав его.

No puedo abrir esta caja sin romperla.

Ящик был таким тяжелым, что я не смог его поднять.

La caja era tan pesada que no la pude levantar.

- Ящик был открыт и пуст.
- Коробка была открыта и пуста.

La caja estaba abierta y vacía.

- Положи эти инструменты в коробку.
- Положи эти инструменты в ящик.

Poné estas herramientas en la caja.

- Он вчера умер.
- Он умер вчера.
- Он вчера сыграл в ящик.

- Él murió ayer.
- Él la palmó ayer.
- Se murió ayer.
- Murió ayer.

- Коробка была слишком тяжелой.
- Ящик был слишком тяжёлый.
- Коробка была слишком тяжёлая.

La caja era demasiado pesada.

- Держите коробку двумя руками.
- Держите коробку обеими руками.
- Держи ящик обеими руками.

Sostén la caja con ambas manos.

- Том открыл ящик и заглянул внутрь.
- Том открыл коробку и заглянул внутрь.

Tom abrió la caja y miró adentro.

- Эта коробка не такая уж тяжёлая.
- Этот ящик не такой уж тяжёлый.

Esta caja no está tan pesada.

- Я проверяю почту почти каждый день.
- Я почти каждый день проверяю почтовый ящик.

Reviso mi buzón casi todos los días.

- Я просто хотел проверить почтовый ящик.
- Я просто хотел проверить свою электронную почту.

Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos.

Очень хорошо, что ты дал мне ящик: барашек будет там спать по ночам.

Lo bueno de la caja que me regalaste es que por la noche le servirá de casa.

- Ни под каким видом не открывай коробку.
- Ни в коем случае не открывайте ящик.

No debes abrir la caja en ningún caso.

- Он положил все свои деньги в коробку.
- Он положил все свои деньги в ящик.

Él puso todo su dinero en la caja.

- Я не посмотрел в их почтовом ящике.
- Я не заглянула в их почтовый ящик.

- No revisé su buzón.
- No revisé el buzón de ellos.

- Этот ящик зелёный снаружи и красный внутри.
- Эта коробка зелёная снаружи и красная внутри.

Esa caja es verde por fuera y roja por dentro.

- Могу я открыть этот ящик?
- Могу я открыть эту коробку?
- Я могу открыть эту коробку?

¿Puedo abrir esta caja?

- Давно здесь эта коробка стоит?
- Давно здесь этот ящик стоит?
- Давно здесь эта коробка лежит?

¿Cuánto tiempo ha estado aquí esta caja?

- Чтобы открыть этот ящик, нужен ключ.
- Чтобы открыть коробку, тебе нужен ключ.
- Чтобы открыть коробку, нужен ключ.

- Se necesita una llave para abrir la caja.
- Necesitas una llave para abrir la caja.