Translation of "ящик" in French

0.008 sec.

Examples of using "ящик" in a sentence and their french translations:

- Ящик пуст.
- Ящик пустой.

La boîte est vide.

- Закрой тот ящик.
- Закройте тот ящик.

- Ferme ce tiroir.
- Fermez ce tiroir.

Ящик сломан.

La boîte est cassée.

Поставь ящик.

- Pose la caisse.
- Pose la boîte.

Закрой ящик.

Ferme le tiroir.

Откройте ящик.

Ouvrez le tiroir !

Открой ящик.

Ouvre le tiroir !

- Положи его в ящик.
- Положите его в ящик.
- Положи её в ящик.
- Положите её в ящик.

Mets-le dans le tiroir.

- Где находится почтовый ящик?
- Где почтовый ящик?

Où est la boîte aux lettres ?

- Закрой ящик.
- Закрой коробку.
- Закройте ящик.
- Закройте коробку.

- Ferme la boîte.
- Fermez la boîte.

Ящик стола открыт.

Le tiroir du bureau est ouvert.

Ящик не открывается.

Le tiroir ne veut pas s'ouvrir.

Где почтовый ящик?

Où est la boîte aux lettres ?

Он разломал ящик.

Il écrasa la boîte.

Я выдвинул ящик.

- J'ai ouvert le tiroir.
- J'ouvris le tiroir.

Я открыл ящик.

- J'ai ouvert le tiroir.
- J'ouvris le tiroir.

Я закрыл ящик.

J'ai fermé le tiroir.

Этот ящик лёгкий.

Cette caisse est légère.

Это почтовый ящик.

C'est une boîte aux lettres.

Том открыл ящик.

Thomas ouvrit un tiroir.

- Я забыл запереть ящик.
- Я забыла запереть ящик.
- Я забыла запереть ящик на ключ.

J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.

- Я положил это в ящик.
- Я положил его в ящик.
- Я положил её в ящик.

- Je l'ai mis dans le tiroir.
- Je l'ai mise dans le tiroir.

- Ты проверял свой почтовый ящик.
- Ты проверяла свой почтовый ящик.

Tu vérifiais ta boîte aux lettres.

- Я проверил свой почтовый ящик.
- Я проверила свой почтовый ящик.

J'ai vérifié ma boîte aux lettres.

- Ты проверил свой почтовый ящик.
- Ты проверила свой почтовый ящик.

Tu as vérifié ta boîte aux lettres.

- Тетради нужно положить в ящик.
- Тетрадки нужно положить в ящик.

Les cahiers doivent être placés dans un tiroir.

- Куда я дел этот ящик?
- Куда я поставил этот ящик?

Où ai-je mis cette caisse ?

Ого! Какой большой ящик!

- Ouf ! Quelle grosse caisse !
- Ouf ! Quelle grosse boîte !

Мой почтовый ящик переполнен.

Ma boîte aux lettres est pleine.

Не смотрите в ящик.

Ne regardez pas dans la boîte.

Я обнаружил ящик пустым.

J'ai trouvé la caisse vide.

Ящик не хочет открываться.

Le tiroir ne veut pas s'ouvrir.

Кто сделал этот ящик?

Qui a fait cette boîte ?

Мы пытаемся закрыть ящик.

Nous essayons de fermer le tiroir.

Поблизости есть почтовый ящик?

Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ?

Том открыл ящик комода.

Thomas ouvrit le tiroir de la commode.

- Ящик тяжёлый.
- Коробка тяжёлая.

La boîte est lourde.

Том принёс ящик пива.

Tom a apporté une caisse de bière.

Этот почтовый ящик переполнен.

Cette boîte aux lettres est pleine.

- Не смотри в ящик.
- Не смотрите в ящик.
- Не заглядывай в коробку.
- Не заглядывайте в коробку.
- Не заглядывай в ящик.
- Не заглядывайте в ящик.

- Ne regarde pas dans la boîte.
- Ne regardez pas dans la boîte.

- Коробка пуста.
- Ящик пуст.
- Ящик пустой.
- Коробка пустая.
- В коробке пусто.

La boîte est vide.

- Унесите этот ящик!
- Унеси этот ящик!
- Унеси ту коробку!
- Унесите ту коробку!

- Éloigne cette boîte !
- Éloignez cette boîte !

- Я действительно открыл ящик Пандоры, да?
- Я действительно открыла ящик Пандоры, да?

J'ai vraiment ouvert la boîte de Pandore, non ?

- Унеси эту коробку.
- Унесите эту коробку.
- Унеси этот ящик.
- Унесите этот ящик.

- Éloigne cette boîte.
- Éloignez cette boîte.

- Я кладу свои книги в ящик.
- Я складываю свои книги в ящик.

Je mets mes livres dans le tiroir.

Этот ящик весит три килограмма.

Cette boîte pèse trois kilogrammes.

Он проверял свой почтовый ящик.

Il vérifiait sa boîte aux lettres.

Том проверял свой почтовый ящик.

- Tom vérifiait sa boîte aux lettres.
- Tom a vérifié sa boîte aux lettres.

Она проверяла свой почтовый ящик.

- Elle vérifiait sa boîte aux lettres.
- Vous vérifiiez votre boîte aux lettres.

Мэри проверяла свой почтовый ящик.

Marie vérifiait sa boîte aux lettres.

Мы проверяли свой почтовый ящик.

Nous vérifiions notre boîte aux lettres.

Вы проверяли свой почтовый ящик.

Vous vérifiiez votre boîte aux lettres.

Они проверяли свой почтовый ящик.

- Ils vérifiaient leur boîte aux lettres.
- Elles vérifiaient leur boîte aux lettres.

Он проверил свой почтовый ящик.

Il a vérifié sa boîte aux lettres.

Том проверил свой почтовый ящик.

Tom a vérifié sa boîte aux lettres.

Она проверила свой почтовый ящик.

- Elle a vérifié sa boîte aux lettres.
- Vous avez vérifié votre boîte aux lettres.

Мэри проверила свой почтовый ящик.

Marie a vérifié sa boîte aux lettres.

Мы проверили свой почтовый ящик.

Nous avons vérifié notre boîte aux lettres.

Вы проверили свой почтовый ящик.

Vous avez vérifié votre boîte aux lettres.

Они проверили свой почтовый ящик.

- Ils ont vérifié leur boîte aux lettres.
- Elles ont vérifié leur boîte aux lettres.

Я положил её в ящик.

Je l'ai mise dans le tiroir.

Я положил его в ящик.

Je l'ai mis dans le tiroir.

Том помог Мэри открыть ящик.

Tom aida Mary à ouvrir la caisse.

Я проверял свой почтовый ящик.

Je vérifiais ma boîte aux lettres.

Том открыл ящик ночного столика.

Thomas ouvrit le tiroir de la table de chevet.

Я, кажется, открыл ящик Пандоры.

Je crois que j'ai ouvert la boîte de Pandore.

В столе есть секретный ящик.

Il y a un tiroir secret dans la table.

Почему вы закрыли этот ящик?

- Pourquoi avez-vous fermé ce tiroir ?
- Pourquoi as-tu fermé ce tiroir ?

Я убрал его в ящик.

Je l'ai rangé dans le tiroir.

Он убрал его в ящик.

Il l'a rangé dans le tiroir.

Я уберу его в ящик.

Je vais le ranger dans le tiroir.

- Я ещё не проверил свой почтовый ящик.
- Я ещё не проверила свой почтовый ящик.

Je n'ai pas encore vérifié ma boîte aux lettres.

- Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.
- Отец покрасил почтовый ящик в красный цвет.

Mon père a peint la boîte aux lettres en rouge.

- Как сделать ящик?
- Как сделать коробку?

- Comment réalises-tu une boîte ?
- Comment confectionnez-vous une boîte ?

Девочка подняла тяжелый ящик одной рукой.

La fille leva la lourde caisse d'une seule main.

Мальчик поднял тяжёлый ящик одной рукой.

Le jeune homme souleva la lourde caisse d'une seule main.

Он отложил это в долгий ящик.

Il l'a remis aux calendes grecques.

- Это ящик Тома.
- Это шкафчик Тома.

C'est le casier de Tom.

Положи плоскогубцы в ящик для инструментов.

- Mets les pinces dans la boîte à outils.
- Mets la pince dans la boîte à outils.

Том открыл ящик и заглянул внутрь.

Tom ouvrit la boîte et jeta un coup d'œil à l'intérieur.

Принеси мне мой ящик с инструментами.

Apporte-moi ma caisse à outils !

- Коробка не пустая.
- Ящик не пустой.

La boite n'est pas vide.

Я просто хотел проверить почтовый ящик.

- Je voulais juste vérifier mes emails.
- Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
- Je voulais juste vérifier mes courriels.

Я открыл ящик, чтобы достать карандаш.

- J'ai ouvert le tiroir afin de prendre un crayon.
- J'ouvris le tiroir, afin de prendre un crayon.

- Том открыл ящик.
- Том открыл коробку.

Tom a ouvert la boîte.

В этом столе есть потайной ящик.

Il y a un tiroir secret dans la table.

Почтовый ящик был открыт и пуст.

La boîte aux lettres était ouverte et vide.

Он снял с полки тяжёлый ящик.

Il a descendu une lourde caisse de l'étagère.