Examples of using "обойдётся" in a sentence and their turkish translations:
İnşallah, her şey yolunda gidecek.
Tur ne kadar?
Masraf binlerce doları bulacak.
Manto temizleme ücreti nedir?
Bu projenin maliyeti ne kadardır?
Paris'e uçmak 500 dolara mal olacak.
Sonunda her şeyin iyi sonuçlanacağını ümit ediyorum.
Öldürme olmayacığını umuyorum.
Bunun hepsi kaça mal olacak?
İnşaatın maliyeti ne kadar olacak?
Bu bize pahalıya mal olacak mı?
ve dedik ki "Sayın başkan, bu size sadece 1.1 milyona mal olacak."
Bu bana kaça mal olacak?
Bu tam olarak neye mal olacak?
Bu sana otuz dolara mal olacak.
Havaalanına gitmek ne kadara mal olacak?
Bunu onarmak 300 dolara mal olacak.
Bunu ödeyeceksin!
Prosedür ya da test sırasında, öncesinde
Uçakla gitmek size daha fazlaya mal olacak.
Ürün yüksek bir fiyat etiketi taşımaktadır.
Hawaii gezisi sana yaklaşık 200 dolara mal olacak.
Bu projenin bize kaça mal olacağını bilmek istiyoruz.
Bugünlerde bir saç tıraşı olmanın maliyeti nedir?
Bu en az yüz pezoya mal olacak.
Kıskançlık olmadan aşk olmaz.