Translation of "пальто" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "пальто" in a sentence and their turkish translations:

- Снимите пальто.
- Сними пальто.
- Снимай пальто.
- Снимайте пальто.

Ceketini çıkart.

- Надень пальто.
- Наденьте пальто.

Ceketini giy.

- Не снимай пальто.
- Не снимайте пальто.

Ceketini çıkarma.

- Вам нужно пальто?
- Тебе нужно пальто?

Bir cekete ihtiyacın var mı?

- Пожалуйста, положите пальто.
- Снимите пальто, пожалуйста.

- Lütfen ceketinizi koyunuz.
- Lütfen ceketini çıkar.

- Возьмите своё пальто.
- Возьми своё пальто.

Ceketini al.

- Где твоё пальто?
- Где Ваше пальто?

Ceketin nerede?

- Это пальто немодное.
- Это пальто старомодное.

Bu ceketin modası geçmiş.

- Это твоё пальто?
- Это Ваше пальто?

Bu ceket senin mi?

- Пальто тебе идёт.
- Пальто Вам идёт.

- Palto size yakışıyor.
- Palto sizde iyi duruyor.

Застегните пальто.

Paltonun düğmesini kapat.

Красивое пальто.

O güzel bir ceket.

- Том повесил своё пальто.
- Том повесил пальто.

Tom ceketini astı.

- Можно мне снять пальто?
- Могу я снять пальто?

Ceketimi çıkarabilir miyim?

- Вы видели моё пальто?
- Ты видел моё пальто?

Paltomu gördün mü?

- На нём новое пальто.
- Он в новом пальто.

O yeni bir ceket giyiyor.

- Позвольте мне снять пальто.
- Позволь мне снять пальто.

Ceketimi çıkarayım.

- Ты забыл своё пальто.
- Вы забыли своё пальто.

Ceketini unuttun.

- Вот, возьми моё пальто.
- Вот, возьмите моё пальто.

Burada, ceketimi alın.

- Это пальто тебе мало.
- Это пальто Вам мало.

Bu ceket senin için çok küçük.

Найдите моё пальто.

Lütfen bana paltomu bul.

Пальто не моё.

Palto benim değil.

Том надел пальто.

Tom paltosunu giydi.

Он снял пальто.

O paltosunu çıkardı.

Он повесил пальто.

O ceketini astı.

Она сняла пальто.

O ceketini çıkardı.

Его пальто износилось.

Onun paltosu yıpranmış.

Она надела пальто.

O, bir palto giydi.

Тому нужно пальто.

Tom'un bir paltoya ihtiyacı var.

Том купил пальто.

Tom bir ceket satın aldı.

Я снял пальто.

Ceketimi çıkardım.

Ей нужно пальто.

Bir paltoya ihtiyacı var.

Это пальто больше.

Bu ceket daha büyüktür.

Это моё пальто.

O benim ceketim.

Она купила пальто.

O bir ceket aldı.

Надень обратно пальто.

Ceketini tekrar üstüne giy.

Это пальто Тома?

O, Tom'un ceketi mi?

Том снял пальто.

Tom ceketini çıkardı.

Где наши пальто?

Mantolarımız nerede?

Где моё пальто?

Ceketim nerede?

Том померил пальто.

Tom bir ceket denedi.

Вы надели пальто?

Palton üstünde mi?

Это пальто тёплое.

Bu ceket sıcak tutuyoır.

Она примеряет пальто.

O bir manto prova ediyor.

Чьё это пальто?

Bu kimin ceketi.

Пальто Тому велико.

Ceket Tom için çok büyük.

Том застегнул пальто.

Tom ceketini düğmeledi.

Мне нужно пальто.

Benim bir cekete ihtiyacım var.

Том примеряет пальто.

Tom bir ceket deniyor.

Я примерил пальто.

Paltoyu denedim.

Том снимает пальто.

Tom ceketini çıkarıyor.

- Могу я взять ваше пальто?
- Можно я твоё пальто возьму?
- Можно взять твоё пальто?

Paltonuzu alabilir miyim?

- Он был без пальто.
- На нём не было пальто.

Onun üzerinde bir ceketi yok.

- Повешай своё пальто на крючок.
- Повесь своё пальто на крючок.
- Повесьте Ваше пальто на крючок.

Ceketini askıya as.

- Можно мне твоё пальто взять?
- Можно я твоё пальто возьму?
- Я могу взять твоё пальто?

Paltonuzu alabilir miyim?

- Что думаешь о моём новом пальто?
- Как тебе моё новое пальто?
- Как вам моё новое пальто?

- Yeni mantomu nasıl buldun?
- Yeni ceketim hakkında ne düşünüyorsun?

- Откуда у тебя это пальто?
- Где ты взял это пальто?

Bu paltoyu nereden aldın?

- Положи пальто на стул, пожалуйста.
- Положите пальто на стул, пожалуйста.

Lütfen ceketini sandalyenin üstüne koy.

- Здесь тепло. Можешь снять пальто.
- Здесь тепло. Можете снять пальто.

Burası sıcak. Montunu çıkarabilirsin.

- У этого пальто нет карманов.
- В этом пальто нет карманов.

Bu montun cepleri yok.

- Повесь это пальто на вешалку.
- Повесьте это пальто на вешалку.

Bu ceketi bir askıya as.

- Куда я дел своё пальто?
- Куда я положил своё пальто?

Ceketimi nereye koydum?

- Надо было мне взять пальто.
- Зря я не взял пальто.

Bir manto alabilirdim.

- Давай я возьму твоё пальто.
- Давайте я возьму Ваше пальто.

Senin ceketini alayım.

- Принеси мне моё пальто, пожалуйста.
- Принесите мне моё пальто, пожалуйста.

Lütfen paltomu getirin.

- Где ты купил это пальто?
- Где вы купили это пальто?

Bu paltoyu nereden aldın?

От пальто оторвалась пуговица.

Ceketten bir düğme düştü.

Пальто - это предмет одежды.

Palto bir giyim eşyasıdır.

На пальто есть пуговицы.

Cekette düğmeler var.

Вы купили дорогое пальто.

Sen pahalı bir ceket satın aldın.

Том схватил своё пальто.

Tom ceketini tuttu.

Мне нужно моё пальто.

Ceketime ihtiyacım var.

Я схожу за пальто.

Ceketimi alacağım.

Том в новом пальто.

Tom yeni bir ceket giyiyor.

Мне нужно легкое пальто.

İnce bir cekete ihtiyacım var.

Она хочет фиолетовое пальто.

O mor bir ceket istiyor.

Я возьму твоё пальто.

Ceketini alacağım.

Это пальто ему впору.

Bu ceket ona uyar.

На нём синее пальто.

O mavi bir ceket giymişti.

Том надел чёрное пальто.

Tom siyah bir ceket giydi.

Том в синем пальто.

Tom'un üzerinde mavi bir ceketi var.

Я надел пальто наизнанку.

Paltomu ters giydim.

Том наконец снял пальто.

Tom sonunda ceketini çıkardı.

Повесьте пальто на вешалку.

Ceketi askı kancasına koy.

Это пальто мне коротко.

Bu ceket bana çok kısadır.

Это пальто тебе подходит.

Bu ceket sana uyar.

Это пальто обито мехом.

Bu ceket kürkle astarlanmıştır.

Я возьму это пальто.

Bu ceketi alacağım.

Повесьте Ваше пальто, пожалуйста.

Lütfen paltonuzu asın.

Это очень хорошее пальто.

O, çok güzel bir paltodur.

Он надел черное пальто.

O, siyah ceketi giydi.

В пальто нет карманов.

Ceketin hiç cebi yok.

Том застегнул своё пальто.

Tom ceketinin fermuarını kapadı.