Translation of "лезть" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "лезть" in a sentence and their turkish translations:

Я продолжал лезть наверх.

Tırmanmaya devam ettim.

- Продолжай лезть.
- Лезь дальше.

Tırmanmaya devam et.

Лезть на эту гору опасно.

Bu dağa tırmanmak tehlikelidir.

Лезть без очереди — это невоспитанно.

İnsanların kuyruktakilerin önüne geçmesi kabalıktır.

Лезть без очереди крайне невежливо.

Kuyruktakilerin önüne geçmek çok kabaca.

Я не хочу лезть в драку.

Kavga çıkarmak istemiyorum.

- Я бы порекомендовал вам не лезть не в своё дело.
- Я бы посоветовал тебе не лезть не в своё дело.

Kendi işine bakmanı tavsiye ederim.

Но может быть опасно лезть на такое высокое дерево.

Ama bu denli yüksek bir ağaca tırmanmayı denemek çok tehlikeli olabilir.

и в то же время не лезть на рожон,

ama aynı zamanda, tüm bu lafları bir kerede söylememek anlamına da gelir.

- Мне пришлось перелезть через ограду.
- Мне пришлось лезть через забор.

Ben çitin üzerinden tırmanmak zorunda kaldım.

- Мне пришлось перелезть через стену.
- Мне пришлось лезть через стену.

Duvarın üzerine tırmanmak zorundaydım.

Но короткие ножки не могут лезть через высокие стены... ...или пересекать шумные дороги.

Fakat kısa bacaklarla uzun duvarlara tırmanılmaz. Yoğun sokaklardan da geçilmez.

- Нельзя и рыбку съесть, и в воду не лезть.
- Нельзя и рыбку съесть, и косточкой не подавиться.
- Нельзя и честь соблюсти, и капитал приобрести.
- Нельзя с сажей играть и рук не замарать.

Yok öyle, hem karnım doysun hem pastam dursun.