Translation of "красивы" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "красивы" in a sentence and their turkish translations:

Они красивы.

Onlar güzel.

Женщины красивы.

Kadınlar güzeldir.

Эти цветы красивы.

Bu çiçekler güzel.

Мраморные полы красивы.

Mermer zeminler güzeldir.

Эти цвета красивы.

Bu renkler güzel.

Большинство языков красивы.

Çoğu dil güzeldir.

Цветы были очень красивы.

Çiçekler bakmak için çok güzeldi.

- Эти красивые.
- Эти красивы.

Bunlar güzel.

Обе его сестры красивы.

- Onun her iki kız kardeşi de güzeldir.
- Kardeşlerinin ikisi de güzel.

Огни ночного города красивы.

Şehir ışıkları gece güzeldir.

Те розы очень красивы.

Şu güller çok güzeldir.

Голубые розы очень красивы.

Beyaz güller çok güzel.

Эти птичьи перья красивы.

Bu kuş tüyleri hoş.

- Они прекрасны.
- Они красивые.
- Они красивы.

Onlar güzel.

- Одежда красит человека.
- Красивые птицы красивы своим оперением.

- Ye kürküm ye.
- Güzel giysiler kişiyi güzel gösterir.

- Обе его сестры красивы.
- Обе его сестры прекрасны.

- Onun her iki kız kardeşi de güzeldir.
- Kardeşlerinin ikisi de güzel.

- Китайские иероглифы очень красивы.
- Китайские иероглифы очень красивые.

Çince karakterler çok güzeldir.

Ваши глаза так же красивы как руки Венеры Милосской.

Gözleriniz, Venüs de Milo'nun kolları kadar güzel.

- Ты красивая.
- Вы красивы.
- Вы красивые.
- Вы красивая.
- Ты красива.

Sen güzelsin.

- Розы розового цвета красивые.
- Розовые розы красивые.
- Розовые розы красивы.

Pembe güller güzeldir.

- Розы в моём саду прекрасны.
- Розы в моём саду красивы.

Bahçemdeki güller güzeldir.

- Цветы вишни очень красивые.
- Цветы вишни очень красивы.
- Вишня очень красиво цветёт.

Kiraz çiçekleri çok güzeldir.

Переводы — словно любовники: если красивы, то неверны, а если верны, то некрасивы.

Çeviriler sevgililer gibidir.Güzel olanlar sadık değildir ve sadık olanlar güzel değildir.

- Ты слишком красива.
- Вы слишком красивы.
- Ты слишком красивая.
- Вы слишком красивая.

Sen çok güzelsin.

Женщины с добрым сердцем всегда красивы, но у красивых женщин не всегда доброе сердце.

İyi kalpli kadınlar her zaman güzeldir ama güzel kadınlar her zaman iyi kalpli değildir.

Вы не так красивы, как моя бывшая девушка, но мне намного больше нравится проводить время с Вами.

Sen eski kız arkadaşım kadar güzel değilsin ama sen takılmak için çok daha eğlencelisin.

Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.

Yeryüzünde insanlar çoğalmaya başladı, kızlar doğdu. İlahi varlıklar insan kızlarının güzelliğini görünce beğendikleriyle evlendiler.