Translation of "города" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "города" in a sentence and their portuguese translations:

Города.

As cidades.

- Тебе нравятся города?
- Ты любишь города?
- Вы любите города?

Você gosta de cidade?

Все музеи моего города находятся в центре города.

Todos os museus da minha cidade se encontram no centro.

Смелость города берёт.

Quem ousa alcança.

- Покинь город.
- Покиньте город.
- Уезжай из города.
- Уезжайте из города.

- Deixe a cidade.
- Deixem a cidade.

- У вас есть карта города?
- У тебя есть карта города?

Você tem um mapa da cidade?

Два города разделены рекой.

As duas cidades estão separadas por um rio.

Я хочу карту города.

Eu gostaria do mapa da cidade.

Большие города полны соблазнов.

As cidades grandes são cheias de seduções.

Население этого города растёт.

A população desta cidade está crescendo.

Том уехал из города.

- Tom deixou a cidade.
- Tom saiu da cidade.

Он из этого города.

É desta cidade.

Это карта города Сендай.

Este é um mapa da cidade de Sendai.

Это главная улица города.

Esta é a rua principal desta cidade.

Улицы города плохо освещены.

As ruas da cidade são mal iluminadas.

- Трамвай доставит тебя в центр города.
- Трамвай отвезёт тебя в центр города.

O bonde te levará ao centro da cidade.

- Он живет вдали от родного города.
- Он живёт далеко от родного города.

Ele vive longe da cidade natal.

Прямо в сердце их города.

Mesmo no coração da sua cidade natal.

Когда мы проектируем города будущего,

Ao projetarmos as cidades do futuro...

Церковь стоит на окраине города.

A igreja fica situada nas cercanias da cidade.

Многие города были разрушены бомбами.

Muitas cidades foram destruídas por bombas.

Я еду в центр города.

Eu vou à cidade.

Все жители города его ненавидят.

Todos os moradores da cidade o detestam.

Небоскрёб находится в центре города.

O arranha-céu está no centro da cidade.

Я не люблю большие города.

Eu não gosto de cidades grandes.

Ищите в магазинах вашего города!

Procure nas lojas de sua cidade!

Аэропорт находится далеко от города.

O aeroporto fica longe da cidade.

В Италии очень красивые города.

Na Itália há belíssimas cidades.

В центре города начался пожар.

Começou um incêndio no meio da cidade.

Мне нужно выбраться из города.

Tenho que sair da cidade.

Все улицы города вымощены камнем.

As ruas da cidade são todas de pedra.

Мне бы пригодилась карта города.

Gostaria de um mapa da cidade.

Население нашего города быстро растет.

A população da nossa cidade está crescendo rapidamente.

Библиотека находится в центре города.

A biblioteca está no meio da cidade.

Том живёт в центре города.

Tom mora no centro da cidade.

Я бы хотел карту города.

Gostaria de ter um mapa da cidade.

Я уезжаю из этого города.

- Estou deixando esta cidade.
- Estou saindo desta cidade.

В центре города много магазинов.

Há muitas lojas no centro da cidade.

Мэри живёт в центре города.

Maria mora no centro da cidade.

Ресторан находится в центре города.

- Há um restaurante no centro da cidade.
- O restaurante fica no centro da cidade.

Мы идём в центр города.

Vamos ao centro da cidade.

Какие части города нужно посетить?

- Que partes da cidade devem ser visitadas?
- Que partes da cidade se devem visitar?

Я живу на окраине города.

- Eu moro na periferia da cidade.
- Moro na periferia da cidade.

эти большие города, что там?

essas cidades grandes... O que tem nelas?

- Мост соединяет друг с другом два города.
- Мост соединяет между собой два города.

A ponte une as duas cidades.

- Они нашли в пустыне руины таинственного города.
- Они обнаружили в пустыне руины таинственного города.

Eles encontraram uma misteriosa cidade em ruínas no deserto.

- Ты знал, что Том уехал из города?
- Вы знали, что Том уехал из города?

- Você sabia que Tom tinha deixado a cidade?
- Sabias que Tom tinha deixado a cidade?

- Деревня глухая — от ближайшего города 500 километров.
- Деревня глухая — до ближайшего города 500 километров.

Essa aldeia é o fim do mundo – fica a 500 quilômetros da cidade mais próxima.

- Отель находится в очень опасном районе города.
- Гостиница находится в очень опасном районе города.

- O hotel fica em uma área muito perigosa da cidade.
- O hotel fica numa região muito perigosa da cidade.

змеиные ямы и старые заброшенные города

buracos de cobra subterrâneos e cidades abandonadas,

Свет из города отражается в море...

A luz da cidade estende-se até ao mar...

Я определил местонахождение города на карте.

Localizei a cidade no mapa.

Я не люблю посещать большие города.

Não gosto de visitar cidades grandes.

Наша школа находится в центре города.

Nossa escola fica no centro da cidade.

Автобус отвезёт Вас в центр города.

O ônibus te levará ao centro da cidade.

Том и Мэри из одного города.

Tom e Mary são da mesma cidade.

Том живет в самом сердце города.

Tom mora no coração da cidade.

Том живёт в худшей части города.

Tom mora na pior parte da cidade.

В самом центре города вспыхнул пожар.

Começou um incêndio no meio da cidade.

Аэропорт довольно далеко от центра города.

O aeroporto fica bastante longe do centro da cidade.

Дом его находится на окраине города.

A casa dele está nos arredores da cidade.

Наш офис находится в центре города.

Nosso escritório se encontra no centro da cidade.

Этот автобус идёт в центр города?

Este ônibus vai ao centro da cidade?

Мой дом находится на окраине города.

Minha casa é na periferia da cidade.

У тебя есть карта центра города?

Você tem um mapa do centro da cidade?

Я обошёл все книжные магазины города.

Percorri todas as livrarias da cidade.

Магазин находится в самом центре города.

A loja fica bem no centro da cidade.

Где я могу купить карту города?

Onde posso comprar um mapa da cidade?

Автобус довезёт вас до центра города.

O ônibus os levará ao centro da cidade.

Зоопарк находится в восточной части города.

- O zoológico está na parte leste da cidade.
- O zoológico fica na parte leste da cidade.

Мост проходит через главную реку города.

A ponte corta o principal rio da cidade.

Мне не нравится та часть города.

- Eu não gosto dessa parte da cidade.
- Eu não gosto daquela parte da cidade.
- Não gosto dessa parte da cidade.
- Não gosto daquela parte da cidade.

Железнодорожный вокзал находится в центре города.

A estação de trem fica no centro da cidade.

Подскажите, как добраться до центра города?

O senhor sabe me dizer como posso chegar ao centro da cidade?

- Я потерялся, и у меня нет карты города.
- Я потерялась, и у меня нет карты города.

- Estou perdido e não tenho um mapa da cidade.
- Estou perdida e não tenho um mapa da cidade.

Но более дерзкие особи проникают вглубь города...

Mas os mais corajosos aventuram-se no meio da cidade.

Большие города отмечены на карте красными точками.

As cidades nesse mapa são marcadas por pontos vermelhos.

Я уезжаю из города на несколько дней.

Estou saindo da cidade por alguns dias.

Мы встретились с ним в центре города.

Nós nos encontramos com ele no centro da cidade.

Скажите мне, когда мы доедем до города.

Avise-me quando chegarmos à cidade.

- Я уезжаю из города.
- Я покидаю город.

- Estou deixando a cidade.
- Eu estou deixando a cidade.

Ты не знаешь почтовый индекс своего города?

Você não sabe o CEP da sua cidade?

Я живу в десяти милях от города.

- Eu moro a dez milhas de distância da cidade.
- Moro a dez milhas de distância da cidade.
- Moro a dez milhas da cidade.

Эта улица приведёт тебя в центр города.

Essa rua o levará ao centro da cidade.

От безделья он пошёл в центр города.

Não tendo nada para fazer, ele foi ao centro da cidade.

Том отправился за покупками в центр города.

- Tom foi ao centro da cidade para fazer compras.
- Tom foi ao centro para fazer compras.