Translation of "идей" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "идей" in a sentence and their turkish translations:

- У вас много странных идей.
- У тебя много странных идей.

Birçok tuhaf fikirlerin var.

- У тебя много отличных идей.
- У вас много отличных идей.

Birçok harika fikrin var.

Так что идей много

Yani bir çok fikir var

Он полон новых идей.

O, yeni fikirlerle dolu.

Он всегда полон идей.

O, her zaman fikirlerle dolu.

У меня столько идей!

Çok sayıda fikrim var.

У меня много идей.

Bir sürü fikrim var.

Он полон великих идей.

O büyük fikirlerle dolu.

У меня нет идей.

Hiçbir fikrim yok.

- У меня много хороших идей.
- У меня есть много хороших идей.

Birçok iyi fikrim var.

Не иметь идей без знания

Bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmayın

Я не разделяю его идей.

Ben onun fikirlerini desteklemiyorum.

У меня больше нет идей.

Daha fazla fikrim yok.

У Билла много оригинальных идей.

Bill'in çok sayıda orijinal fikirleri var.

У меня есть несколько идей.

Birkaç fikrim var.

У меня много хороших идей.

Bir sürü iyi fikirlerim var.

Я открыт для новых идей.

Yeni fikirlere açığım.

У Тома много оригинальных идей.

Tom'un bir sürü orijinal fikirleri var.

Том придумал несколько новых идей.

Tom birkaç yeni fikirle ortaya çıktı.

У меня есть множество идей.

Pek çok fikrim var.

У Тома множество великих идей.

Tom'un bir sürü büyük fikirleri var.

«Философия — это сборник пустых идей»,

[''Felsefe bir demet boş fikirdir'']

У Фабьена много хороших идей.

Fabien'in birçok iyi fikri vardır.

У Тома много хороших идей.

Tom'un çok sayıda iyi fikirleri var.

У него нет собственных идей.

Onun kendi fikirleri yok.

У Тома множество новых идей.

Tom'un bir sürü yeni fikirleri var.

У Тома много странных идей.

Tom'un bir sürü garip fikirleri var.

У него слишком много безумных идей.

Onun pek çok vahşi fikirleri vardır.

У Тома было много хороших идей.

Tom'un bir sürü iyi fikirleri vardı.

У него есть множество оригинальных идей.

O, bir sürü orijinal fikirlere sahiptir.

У него есть множество новых идей.

Onun çok sayıda yeni fikirleri var.

У меня есть целая куча идей.

Pek çok fikrim var.

У Тома было несколько отличных идей.

Tom'un bazı harika fikirleri vardı.

У Тома есть несколько неплохих идей.

Tom'un bazı oldukça iyi fikirleri var.

У Тома слишком много странных идей.

Tom'unbir sürügarip fikirleri var.

У Тома было много странных идей.

Tom'un bir sürü garip fikirleri vardı.

У Тома было несколько хороших идей.

- Tom'un bazı iyi fikirleri vardı.
- Tom'un bazı iyi düşünceleri vardı.

Мы придумали много новых идей на собрании.

Toplantıda bir sürü yeni fikirler ileri sürdük.

В войне идей гибнут в итоге люди.

Fikirler savaşında öldürülen insandır.

и много идей, как выяснить о ней больше.

Ve daha fazlasını keşfetmek için bir sürü fikrimiz.

Если нет собственных идей, можно просто украсть чужие.

- Eğer kendi fikriniz yoksa, başkalarınkini çalabilirsiniz.
- Aklına gelen bir şey yoksa, millet ne düşünüyor ona bir bak.

У всех других идей было ещё больше слабых мест,

Diğer tüm fikirler, daha büyük kusurlara sahiplerdi.

Он был медлителен в воплощении своих идей на практике.

O, fikirlerini uygulamaya koymada yavaştı.

У меня есть несколько идей, как решить эту проблему.

Bu sorunu nasıl çözeceğimizle ilgili bazı fikirlerim var.

На самом деле, у меня есть несколько идей из-за

alında nedeni ile bir kaç fikrim var aslında ama

Среди плохих идей студенты называли, например, ресторан на мусорной свалке,

Berbat fikirler ise çöplükteki bir restoran,

Вы, кажется, предубеждены против идей, которые приходят из других стран.

Yabancı ülkelerden gelen fikirlere ön yargılı gibi görünüyorsun.

- Не делай ему никаких намёков.
- Не подавай ему никаких идей.

Ona herhangi bir fikir verme.

Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых.

İnsanların yeni fikirlerden neden korktuklarını anlayamıyorum. Ben eskilerinden korkarım.

Возможно, для вас станет сюрпризом, но у меня нет трёх идей.

Ama o üç fikre sahip olmadığımı söylemem sizi şaşırtabilir.

Мы придумали много идей, но очень хороших среди них не было.

Bir sürü fikirler bulduk ama onlardan hiçbiri iyi değildi.