Translation of "заниматься" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "заниматься" in a sentence and their turkish translations:

- Я должен заниматься.
- Мне надо заниматься.

Öğrenmek zorundayım.

- Я собираюсь заниматься.
- Я буду заниматься.

Çalışacağım.

- Я устал заниматься.
- Мне надоело заниматься.

Çalışmaktan yoruldum.

- Мне неохота заниматься.
- Мне не хочется заниматься.

Canım çalışmak istemiyor.

- Мне надоело этим заниматься.
- Я устал этим заниматься.
- Я устала этим заниматься.

Bunu yapmaktan bıktım.

- Ты должен больше заниматься.
- Вы должны больше заниматься.

- Daha fazla ders çalışmalısın.
- Daha çok çalışmalısın.

- Он сказал ей заниматься.
- Он велел ей заниматься.

O, ona çalışmasını söyledi.

- Он сказал ему заниматься.
- Он велел ему заниматься.

O, ona çalışmasını söyledi.

- Тебе надо больше заниматься.
- Вам надо больше заниматься.

- Daha fazla çalışmalısın.
- Daha fazla çalışmak zorundasın.

- Ты должен больше заниматься.
- Тебе нужно больше заниматься.

Daha çok egzersiz yapmalısın.

- Она сказала ему заниматься.
- Она велела ему заниматься.

O, ona çalışmasını söyledi.

- Думаю, мне пора заниматься.
- Мне, пожалуй, пора заниматься.

Sanırım benim için çalışma zamanıdır.

Перестань заниматься ерундой.

- Boş boş durma.
- Boş boş durmayın.

Мне надо заниматься.

Ben çalışıyor olmalıyım.

Я буду заниматься.

Ders çalışacağım.

Я пытаюсь заниматься.

- Okumaya çalışıyorum.
- Öğrenmeye çalışıyorum.
- Ders çalışmaya çalışıyorum.
- Eğitim almaya çalışıyorum.

- Завтра мне нужно заниматься.
- Завтра мне нужно будет заниматься.

Yarın çalışmak zorunda kalacağım.

- Мне неохота этим заниматься.
- Мне не хочется этим заниматься.

Canım yapmak istemiyor.

- Ему запретили заниматься медициной.
- Ему было запрещено заниматься медициной.

O doktorluktan men edildi.

- Я велел им больше заниматься.
- Я сказал им больше заниматься.

Onlara daha çok çalışmalarını söyledim.

- Вам надо больше заниматься грамматикой.
- Тебе надо больше заниматься грамматикой.

Daha fazla dil bilgisi çalışmalısın.

- Я не хочу сегодня заниматься.
- Мне не хочется сегодня заниматься.

Bu gece çalışmak istemiyorum.

- Не заставляй меня заниматься французским.
- Не заставляйте меня заниматься французским.

Bana Fransızca çalıştırma.

- Я слишком устал, чтобы заниматься.
- Я слишком устала, чтобы заниматься.

Çalışmak için çok yorgunum.

- Можешь этим больше не заниматься.
- Можете этим больше не заниматься.

Artık bunu yapamayabilirsin.

Ты любишь заниматься спортом?

Spor yapmayı sever misiniz?

Заниматься незащищённым сексом опасно.

Korunmasız seks yapmak tehlikelidir.

Тебе нужно больше заниматься.

Daha çok çalışmalısın.

Я буду заниматься ежедневно.

Her gün egzersiz yapacağım.

Тебе надо больше заниматься.

Daha fazla çalışman gerekiyor.

Крайне важно заниматься ежедневно.

Günlük olarak egzersiz yapmak son derece önemlidir.

Я буду заниматься английским.

İngilizce eğitimi göreceğim.

Не мешай мне заниматься.

- Çalışmamı bölme.
- Çalışmama müdahale etme.

Заниматься бизнесом действительно сложно.

İş yapmak gerçekten zor.

- Давайте учиться.
- Давайте заниматься.

Hadi ders çalışalım.

Сейчас мне надо заниматься.

Şimdi çalışmak zorundayım.

Прости, мне надо заниматься.

Üzgünüm, çalışmak zorundayım.

Мне неохота сейчас заниматься.

Canım şu anda çalışmak istemiyor

Я люблю заниматься огородом.

Bahçeyle ilgilenmeyi çok severim.

Я предпочитаю заниматься ночью.

Geceleri çalışmayı tercih ederim.

- У меня нет времени, чтобы этим заниматься.
- У меня нет времени этим заниматься.
- Мне некогда этим заниматься.

Bununla ilgilenecek zamanım yok.

- Том слишком старый, чтобы этим заниматься.
- Тому уже поздно этим заниматься.

Tom bunu yapmak için çok yaşlı.

- Мой друг приходит в библиотеку заниматься.
- Моя подруга приходит в библиотеку заниматься.

Arkadaşım çalışmak için kütüphaneye geliyor.

- Мне надо учиться.
- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.
- Мне надо заниматься.

Çalışmak zorundayım.

- Я устал, но буду заниматься усердно.
- Я устала, но буду заниматься усердно.

Yorgunum ama çok çalışacağım.

- Сегодня днём я собираюсь заниматься английским.
- После обеда я буду заниматься английским.

Bu öğleden sonra İngilizce çalışacağım.

- Мне надоело заниматься. Пойдём выпьем.
- Мне надоело заниматься. Пойдём куда-нибудь выпьем.

Çalışmaktan usandım. Dışarı içmeye gidelim.

- Я не хочу больше этим заниматься.
- Я больше не хочу этим заниматься.

Artık onu yapmak istemiyorum.

- Давай сегодня не будем заниматься французским.
- Давайте сегодня не будем заниматься французским.

Bugün Fransızca çalışmayalım.

- Ты предпочитаешь заниматься днём или ночью?
- Вы предпочитаете заниматься днём или ночью?

Gündüz ders çalışmayı mı yoksa gece ders çalışmayı mı tercih ediyorsun?

И ему пришлось прекратить заниматься.

Acısı koşuyu bıraktıracak derecede çoğalmıştı hatta.

Учитель сказал мне заниматься усердней.

Öğretmen daha çok çalışmamı söyledi.

Тебе не нужно заниматься спортом.

Spor yapmaya ihtiyacın yok.

Невозможно заниматься при таком шуме.

Böyle bir gürültüde ders çalışmak imkansızdır.

Я слишком голодный, чтобы заниматься.

Ders çalışamayacak kadar açım.

Он не хочет сегодня заниматься.

O bugün ders çalışmak istemiyor.

Мне сейчас неохота этим заниматься.

Şimdi canım onu yapmak istemiyor.

Мне неохота этим сегодня заниматься.

Bugün canım bunu yapmak istemiyor.

Я не хочу этим заниматься.

Onu yapmak istemiyorum.

Я хочу заниматься шоу-бизнесом.

Gösteri işinde olmak istiyorum.

Я не собираюсь этим заниматься.

Bunu yapmayacağım.

Я решил заниматься каждый день.

Her gün çalışmaya karar verdim.

Похвалы сподвигают учеников лучше заниматься.

Övgü öğrencileri çok çalışmaya teşvik eder.

Мне сегодня неохота заниматься французским.

Canım bugün Fransızca çalışmak istemiyor.

Том пошёл заниматься в библиотеку.

Tom kütüphaneye ders çalışmaya gitti.

Моя бабушка любит заниматься плетением.

- Büyükannem örgü örmeyi seviyor.
- Anneannem örgü örmesini sever.
- Babaannem örgü yapmayı sever.

Тебе не нужно заниматься сегодня.

Bugün çalışmanıza gerek yok.

Он слишком устал, чтобы заниматься.

Ders çalışmak için çok yorgundu.

Я хочу заниматься бизнес-стратегией.

Ben iş stratejisi ile ilgilenmek istiyorum.

Чем будете заниматься этим летом?

Bu yaz ne yapıyor olacaksın?

Никому не нравится заниматься стиркой.

Hiç kimse çamaşır yıkamaktan hoşlanmıyor.

Я хочу начать заниматься бегом.

Çalışmaya başlamak istiyorum.

Я не могу здесь заниматься.

Ben burada çalışamam.

Отныне ты должен заниматься прилежнее.

Şu andan itibaren daha çok çalışmak zorunda kalacaksın.

Вам доводилось заниматься волонтёрской деятельностью?

Hiç gönüllü iş yaptın mı?

Том слишком устал, чтобы заниматься.

Tom çalışmak için çok yorgun.

Мне нужно начать заниматься физкультурой.

Egzersizleri yapmaya başlamalıyım.

Мне следует начать заниматься йогой.

Yoga yapmaya başlamalıyım.

Том не этим хочет заниматься.

Tom yapmak istediği şey o değil.

Я хочу продолжить этим заниматься.

Bunu yapmaya devam etmek istiyorum.

Том не любит заниматься французским.

Tom Fransızca okumayı sevmiyor.

Я потом буду этим заниматься.

Bunu daha sonra yapacağım.

Том не хочет сегодня заниматься.

Tom bugün çalışmak istemiyor.

С сегодняшнего дня начинаю заниматься.

Bugünden itibaren okumaya başlayacağım.

- Чем ты любишь заниматься в своё свободное время?
- Чем ты любишь заниматься в свободное время?
- Чем вы любите заниматься в свободное время?

Boş zamanında ne yapmaktan hoşlanırsın?

- Я так устал, что не могу заниматься.
- Я так устала, что не могу заниматься.

O kadar yorgunum ki çalışamam.

- По-моему, нам не стоит этим заниматься.
- По-моему, нам не следует этим заниматься.

Bence bunu yapıyor olmamalıydık.

- Не знаю, хотим ли мы заниматься этим.
- Не знаю, хотим ли мы этим заниматься.

Bunu yapmak isteyip istemediğimizi bilmiyorum.

- Мне не хочется это делать.
- Мне неохота этим заниматься.
- Мне не хочется этим заниматься.

Canım bunu yapmak istemiyor.

- У меня не было настроения этим заниматься.
- Я был не в настроении этим заниматься.

- Bunu yapmak için hiç havamda değildim.
- Bunu yapacak hâlim yoktu.
- Bunu yapma modunda değildim.
- Bunu yapasım yoktu hiç.

- Чем ты любишь заниматься в свободное время?
- Чем вы любите заниматься в свободное время?

Boş zamanlarında ne yapmayı seversin?

Мне следовало больше заниматься в молодости.

Gençken daha çok çalışmalıydım.

Когда ты встанешь, он будет заниматься.

Kalktığın zaman, okuyor olacak.

Завтра мне придётся заниматься десять часов.

Yarın on saat çalışmak zorunda kalacağım.

Он выключил телевизор и начал заниматься.

TV'yi kapattı ve ders çalışmaya başladı.

- Я буду учиться.
- Я собираюсь заниматься.

- Ben çalışacağım.
- Çalışacağım.

Том может не захотеть этим заниматься.

Tom bunu yapmak istemeyebilir.