Translation of "устал" in Turkish

0.064 sec.

Examples of using "устал" in a sentence and their turkish translations:

- Я устал.
- Я устал!

Uykum var!

- Ты устал, я тоже устал.
- Ты устал, я тоже устала.

Sen yorgunsun. Ben de yorgunum.

- Я устал сражаться.
- Я устал бороться.

Didişmekten bıktım.

- Твой друг устал.
- Ваш друг устал.

Arkadaşın yorgun.

- Я устал.
- Я устал!
- Я устала!

- Ben yorgunum.
- Yorgunum.

Том устал.

- Tom yorgun.
- Tom yorgundur.

Кто устал?

Kim yorgun?

Он устал.

O yorgun.

Мальчик устал.

Çocuk yorgun.

Ты устал?

Yorgun mu hissediyorsun?

- Ты устал, не правда ли?
- Устал, да?

- Yorgunsun, değil mi?
- Siz yorgunsunuz, değil mi?

- Отец очень устал.
- Мой отец очень устал.

Babam çok yorgun.

- Том, должно быть, устал.
- Том, наверное, устал.

Tom yorgun olmalı.

- Он устал от чтения.
- Он устал читать.

O, okumaktan usandı.

- Я нисколько не устал.
- Я ничуть не устал.
- Я ни капельки не устал.

Biraz yorgun değildim.

Я порядком устал.

Oldukça yorgunum.

"Устал?" - "Нет, нисколечко".

"Yorgun musun?" "Hayır, hiç değil."

Я так устал...

Öylesine yorgunum ki...

Том устал ждать.

Tom beklemekten usandı.

Почему Том устал?

Tom neden yorgun?

Я смертельно устал.

- Ben çok yorgunum.
- Yorgunluktan geberiyorum.

Я устал спорить.

- Tartışmaktan yorgunum.
- Tartışmaktan bıktım.

Я очень устал!

Çok yorgunum!

Том явно устал.

Tom belli ki yorgun.

Сейчас я устал.

Ben şimdi yorgunum.

Я тоже устал.

Ben de yorgunum.

Я устал бороться.

Dövüşmekten yoruldum.

Том не устал.

Tom yorgun değil.

Отец очень устал.

Benim babam çok yorgun.

Я очень устал.

- Ben çok yorgunum.
- Çok yorgunum.

Том очень устал.

Tom çok yorgun.

Том быстро устал.

Tom kısa sürede yoruldu.

Я слегка устал.

Biraz yorgundum.

Я не устал.

Ben yorulmadım.

Я устал стоять.

Ayakta durmaktan bıktım.

Том просто устал.

Tom sadece yorgundur.

Нет, я устал.

Hayır, yorgunum.

Я устал бегать.

Koşmaktan usandım.

Он очень устал.

O çok yoruldu.

я устал от разделение властей, я устал от секуляризма.

güçler ayrılığı, sekülerizm ve bilmediğim diğer ne vars

- Я нисколько не устал.
- Я ни капельки не устал.

Ben hiç de yorgun değildim.

- Ты устал?
- Вы устали?
- Устал?
- Ты устала?
- Устала?
- Устали?

- Yorgun musun?
- Yorgun musunuz?
- Yoruldun mu?
- Yoruldunuz mu?

- Том сказал, что устал.
- Том сказал, что он устал.

- Tom yorgun olduğunu söyledi.
- Tom yorulduğunu söyledi.

- Он устал от чрезмерного труда.
- Он устал от чрезмерной работы.

O, fazla çalışmaktan dolayı yorgundur.

- Я ужасно устал.
- Я ужасно устала.
- Я до смерти устал.

Son derece yorgunum.

- Я не настолько устал.
- Я не так уж и устал.

Ben o kadar yorgun değilim.

- Интересно, почему Том устал.
- Интересно, с чего это Том устал.

Tom'un neden yorgun olduğunu merak ediyorum.

- Скажи Тому, что я устал.
- Скажите Тому, что я устал.

Tom'a yorgun olduğumu söyle.

- Я устал от твоей лжи.
- Я устал от твоего вранья.

Yalanlarından usandım.

Не я один устал.

Yorgun olan yalnızca ben değilim.

но я устал играть.

fakat rol yapmaktan yoruldum.

Он устал смотреть телевизор.

Televizyon izlemekten bıktı.

Сегодня я очень устал.

Bugün çok yorgunum.

Я устал от работы.

Ben işten bıktım.

Том, наверное, очень устал.

Tom çok yorgun olmalı.

Том говорит, что устал.

Tom yorgun olduğunu söylüyor.

Я что-то устал.

Ben biraz yorgunum.

Я нисколько не устал.

Ben biraz yorgun değilim.

Я устал от английского.

İngilizceden usandım.

Том замёрз и устал.

Tom üşümüş ve yorgun.

Ты устал прошлой ночью?

Dün gece yorgun muydun?

Я думаю, он устал.

Bence o yorgun.

Я не слишком устал.

Ben çok yorgun değilim.

Том нисколько не устал.

Tom biraz yorgun değildi.

Я правда очень устал.

Gerçekten çok yorgunum.

Бог устал нас любить.

Tanrı bizi sevmekten yoruldu.

Том очень быстро устал.

Tom çok hızlı yoruldu.

Я просто так устал.

Ben sadece çok yorgunum.

Я совсем не устал.

Ben hiç yorgun değilim.

Я сегодня немного устал.

Bugün biraz yorgunum.

Я даже не устал.

Yorulmadım bile.

Признаюсь, что я устал.

Yorgun olduğumu kabul ediyorum.

Ты устал от ничегонеделанья.

Sen hiçbir şey yapmamaktan bıktın.

Я устал от лицемерия.

İkiyüzlülükten bıktım.

Я от этого устал.

Ondan usandım.

Он сказал, что устал.

O yorgun olduğunu söyledi.

Я сейчас очень устал.

Şimdi çok yorgunum.

Я устал от совещаний.

Toplantılardan bıktım.

Я не очень устал.

Ben çok yorgun değilim.

Как сильно ты устал?

Ne kadar yorgunsun?

- Я устал.
- Я устала.

- Ben yorgunum.
- Yorgunum.