Translation of "возвращаешься" in Turkish

0.147 sec.

Examples of using "возвращаешься" in a sentence and their turkish translations:

Ты когда возвращаешься?

- Ne zaman geri dönüyorsun?
- Ne zaman geliyorsun?

Ты возвращаешься завтра?

Yarın geri geliyor musun?

- Ты возвращаешься?
- Вы возвращаетесь?

Geri geliyor musun?

Ты возвращаешься из Тибета?

Tibet'ten geri dönüyor musun?

Ты возвращаешься домой пешком?

- Eve yürüyor musun?
- Eve gidiyor musun?

Когда ты возвращаешься? Пожалуйста, поешь.

Ne zaman geri döneceksin? Seni yemeğe davet edeceğim.

Когда ты возвращаешься в свою страну?

Kendi ülkene ne zaman döneceksin?

Во сколько ты обычно возвращаешься домой?

Genellikle saat kaçta eve dönersin?

Том хочет знать, когда ты возвращаешься домой.

Tom senin ne zaman eve geldiğini bilmek istiyor.

- Когда ты возвращаешься домой?
- Когда вы возвращаетесь домой?

Eve ne zaman döneceksin?

- Когда ты возвращаешься домой?
- Ты когда домой возвращаешься?
- Вы когда домой возвращаетесь?
- Ты когда домой?
- Вы когда домой?
- Когда вы возвращаетесь домой?

Eve ne zaman dönüyorsun?

- Когда вы возвращаетесь в Италию?
- Когда ты возвращаешься в Италию?

İtalya'ya ne zaman dönüyorsun?

- Когда ты возвращаешься в Германию?
- Когда вы возвращаетесь в Германию?

Ne zaman Almanya'ya dönüyorsun?

Я хочу, чтобы ты сказала, что не возвращаешься в Бостон.

Boston'a geri dönmeyeceğini söylemeni istiyorum.

- Когда ты возвращаешься в Бостон?
- Когда вы возвращаетесь в Бостон?

Boston'a ne zaman döneceksin?

Я слышу твои шаги и знаю, что ты возвращаешься домой.

Ben senin adımlarını duyuyorum ve senin eve dönüyor olduğunu biliyorum.

- Вы вернётесь завтра?
- Ты завтра возвращаешься?
- Вы завтра возвращаетесь?
- Ты завтра вернёшься?

Yarın geri gelecek misin?

- Ты разве не возвращаешься в Бостон?
- Вы разве не возвращаетесь в Бостон?

Boston'a geri dönmüyor musun?

- Когда ты поедешь обратно в Японию?
- Когда ты возвращаешься в Японию?
- Когда вы возвращаетесь в Японию?

Japonya'ya ne zaman geri gidiyorsun?

- В котором часу ты вернёшься?
- В котором часу вы вернётесь?
- Во сколько ты возвращаешься?
- Во сколько вы возвращаетесь?

Ne zaman geri geliyorsun?