Translation of "когда" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "когда" in a sentence and their turkish translations:

- Когда ты вернёшься?
- Ты когда вернёшься?
- Когда вы вернётесь?
- Когда Вы вернётесь?
- Когда вернётесь?
- Когда вернёшься?
- Ты когда обратно?
- Вы когда обратно?

Ne zaman döneceksin?

- Когда ты вернёшься?
- Когда вы вернётесь?
- Когда Вы вернётесь?
- Когда вернётесь?
- Когда вернёшься?

- Ne zaman geri döneceksin?
- Ne zaman döneceksin?

- Когда вы начнёте?
- Когда ты начнёшь?
- Когда начнёшь?
- Когда начнёте?

Ne zaman başlayacaksın?

- Когда мы начинаем?
- Когда отправляемся?
- Когда начинаем?

Ne zaman başlarız?

- Когда контрольная?
- Когда зачёт?

Test ne zaman?

- Когда ужин?
- Когда обед?

Akşam yemeği ne zaman?

- Когда Вы вернулись?
- Когда ты вернулся?
- Когда ты вернулась?
- Когда вы вернулись?
- Ты когда вернулся?
- Ты когда вернулась?
- Вы когда вернулись?

Ne zaman geri döndün?

- Когда открывается?
- Когда он открывается?
- Когда она открывается?
- Когда оно открывается?

O ne zaman açılır?

- Когда ты вернёшься?
- Ты когда вернёшься?
- Когда вы вернётесь?
- Когда вернёшься?

Ne zaman geri geleceksin?

- Ты когда уезжаешь?
- Когда вы уезжаете?
- Когда вы уедете?
- Когда ты уезжаешь?
- Вы когда уезжаете?
- Когда ты уедешь?

Ne zaman gideceksin?

- Когда ты приехал?
- Когда ты приехала?
- Ты когда приехал?
- Вы когда приехали?
- Когда вы приехали?
- Когда Вы приехали?

Ne zaman vardın?

- Когда вы уехали?
- Когда ты уехал?
- Когда ты уехала?
- Когда вы ушли?
- Когда ты ушёл?
- Когда ты ушла?

Ne zaman gittin?

Когда?

Ne zaman?

- Когда ты встал?
- Когда ты проснулся?
- Ты когда встал?
- Вы когда встали?

Ne zaman kalktın?

- Уезжай когда хочешь.
- Уходи когда хочешь.
- Иди когда хочешь.
- Идите когда ходите.

İstediğin zaman git.

- Когда ты свободна?
- Когда ты свободен?
- Когда вы свободны?
- Когда Вы свободны?

Ne zaman boşsun?

- Когда ты узнал?
- Когда вы узнали?
- Когда ты понял?
- Когда вы поняли?

Ne zaman öğrendin?

- Когда ты пойдёшь?
- Когда вы пойдёте?
- Когда ты поедешь?
- Когда вы поедете?

Ne zaman gideceksin?

- Когда ты придёшь?
- Когда вы приедете?
- Когда ты приедешь?
- Когда вы придёте?

- Ne zaman geliyorsun?
- Ne zaman geleceksin?

- Когда ты вошёл?
- Когда вы вошли?
- Когда ты вошла?
- Когда Вы вошли?

- Ne zaman eve geldin?
- Ne zaman içeriye geldin?
- İçeri ne zaman girdin?

- Когда это началось?
- Когда он начался?
- Когда она началась?
- Когда оно началось?

O ne zaman başladı?

- Когда вы приезжаете?
- Когда ты приезжаешь?
- Ты когда приезжаешь?
- Вы когда приезжаете?

- Ne zaman varırsın?
- Ne zaman ulaşırsın?

- Когда вы уехали?
- Когда ты уехал?
- Когда вы ушли?
- Когда ты ушёл?

Ne zaman gittin?

- Когда Вы родились?
- Когда ты родился?
- Когда ты родилась?
- Когда вы родились?

- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?

- Когда ты занят?
- Когда ты занята?
- Когда вы заняты?
- Когда Вы заняты?

Ne zaman meşgulsün?

- Когда ты едешь?
- Когда вы едете?
- Когда ты идёшь?
- Когда вы идёте?

- Ne zaman gidiyorsun?
- Se ne zaman gidiyorsun?

- Когда ты вернулся?
- Когда ты вернулась?
- Ты когда вернулся?
- Ты когда вернулась?

Ne zaman döndün?

- Когда будет вечеринка?
- Когда вечеринка?

Parti ne zaman?

- Когда мы начинаем?
- Когда начинаем?

Biz ne zaman başlarız?

- Когда мы идём?
- Когда едем?

Ne zaman gideriz?

- Когда вы закрываетесь?
- Когда закрываетесь?

Ne zaman kapatıyorsun?

- Когда ты женился?
- Когда ты вышла замуж?
- Когда Вы вышли замуж?
- Когда Вы женились?
- Когда вы поженились?
- Когда вы вышли замуж?
- Когда вы женились?

- Ne zaman evlendin?
- Ne zaman evlendiniz?

- Когда он начинается?
- Когда она начинается?
- Когда оно начинается?

Ne zaman başlar?

- Когда ты пришёл?
- Когда ты пришла?
- Когда вы пришли?

Ne zaman geldin?

- Когда он начнётся?
- Когда она начнётся?
- Когда оно начнётся?

O ne zaman başlayacak?

- Когда вы сдались?
- Когда ты сдался?
- Когда ты сдалась?

Ne zaman vazgeçtin?

- Когда ты начала?
- Когда ты начал?
- Когда вы начали?

Ne zaman başladın?

- Когда это будет?
- Когда это произойдёт?
- Когда это случится?

Ne zaman olacak?

- Когда он закрывается?
- Когда она закрывается?
- Когда оно закрывается?

Ne zaman kapanır?

- Когда это случилось?
- Когда это произошло?
- Когда это было?

Bu ne zaman oldu?

- Когда они прибудут?
- Когда они прибывают?
- Когда они приедут?

- Ne zaman gelecekler?
- Ne zaman varacaklar?

- Ты когда уезжаешь?
- Когда вы уезжаете?
- Когда ты уезжаешь?

Ne zaman ayrılıyorsunuz?

- Когда ты пел?
- Когда ты пела?
- Когда вы пели?

Ne zaman şarkı söyledin?

- Когда дождь перестал?
- Когда дождь прекратился?
- Когда дождь кончился?

Yağmur ne zaman durdu?

- Когда произошло ограбление?
- Когда имела место кража?
- Когда случилась кража?
- Когда произошла кража?

Hırsızlık ne zaman gerçekleşti?

- Когда откроется почтовое отделение?
- Когда откроется почта?
- Когда почта открывается?
- Когда открывается почта?

Postane ne zaman açılır?

- Когда тебе надо уйти?
- Когда тебе надо уехать?
- Когда вам надо уехать?
- Когда тебе надо уходить?
- Когда тебе надо уезжать?
- Когда вам надо уходить?
- Когда вам надо уезжать?
- Когда тебе уезжать?
- Когда вам уезжать?
- Когда тебе уходить?
- Когда вам уходить?

Ne zaman gitmek zorundasın.

- Ты когда уезжаешь?
- Когда вы уезжаете?
- Когда ты уезжаешь?
- Когда у тебя выходной?
- Когда у вас выходной?

Ne zaman gidiyorsun?

- Когда ты возвращаешься домой?
- Ты когда домой возвращаешься?
- Вы когда домой возвращаетесь?
- Ты когда домой?
- Вы когда домой?
- Когда вы возвращаетесь домой?

Eve ne zaman dönüyorsun?

- Когда ты освободишься?
- Когда ты будешь свободен?
- Когда вы освободитесь?
- Когда вы будете свободны?

Ne zaman boş olacaksın?

- Когда твой рейс?
- Когда ваш рейс?
- Когда у тебя самолёт?
- Когда у вас самолёт?

Uçuşun ne zaman?

- Когда вы поженитесь?
- Когда ты женишься?
- Когда ты выйдешь замуж?

Ne zaman evleneceksin?

- Когда вы были уволены?
- Когда тебя уволили?
- Когда вас уволили?

Sen ne zaman kovuldun?

- Когда вам удобно?
- Когда тебе удобно?

Sizin için ne zaman uygundur?

- Когда это закончится?
- Когда это кончится?

- Ne zaman bitecek?
- O ne zaman bitecek?

- Когда это случится?
- Когда это произойдет?

O ne zaman olacak?

- Когда вы приходите?
- Когда ты приходишь?

Ne zaman gelirsin?

- Когда пришёл Том?
- Когда Том пришёл?

Tom ne zaman geldi?

- Когда это случилось?
- Когда это произошло?

Bu ne zaman oldu?

«Когда это случилось?» — «Когда случилось что?»

"Bu ne zaman oldu?" "Ne, ne zaman oldu?"

- Когда мне начинать?
- Когда мне начать?

Ne zaman başlamalıyım?

- Когда Вы родились?
- Когда вы родились?

Ne zaman doğdunuz?

- Когда оно закончилось?
- Когда это закончилось?

O ne zaman bitti?

- Когда это будет?
- Когда это случится?

O ne zaman olacak?

- Когда Том проснулся?
- Том когда проснулся?

Tom ne zaman uyandı?

- Когда посетишь нас?
- Когда нас посетите?

Ne zaman bize misafirliğe geleceksiniz?

- Когда ты ел?
- Когда вы ели?

Ne zaman yemek yedin?

- Когда вы ложитесь?
- Когда ты ложишься?

Ne zaman uyumaya gidiyorsun?

- Когда Том ходил?
- Когда Том ездил?

Tom ne zaman gitti?

- Когда начинается концерт?
- Когда концерт начинается?

Konser ne zaman başlar?

- Ты когда женишься?
- Когда вы женитесь?

Ne zaman evleniyorsunuz?

- Когда она родилась?
- Когда он родился?

O ne zaman doğdu?

- Когда он начнётся?
- Когда она начнётся?

O ne zaman başlayacak?

- Когда приедет Том?
- Когда Том приезжает?

Tom ne zaman gelir?

- Когда они приходят?
- Когда они придут?

Onlar ne zaman geliyorlar?

- Когда ты переезжаешь?
- Когда вы переезжаете?

Ne zaman taşınıyorsun?

- Когда отправляется автобус?
- Когда отходит автобус?

Otobüs ne zaman hareket ediyor?

- Когда поезд отходит?
- Когда поезд отправляется?

Tren ne zaman yola çıkar?

- Когда ты едешь?
- Когда вы едете?

Ne zaman gidiyorsun?

- Когда мы пойдём?
- Когда мы поедем?

Ne zaman gideceğiz?

- Когда вы обедаете?
- Когда ты обедаешь?

Öğle yemeğini ne zaman yersin?

- Когда ты закончил?
- Когда вы закончили?

Ne zaman bitirdin?

- Том когда приезжает?
- Когда Том приезжает?

Tom ne zaman varıyor?

- Когда он ушёл?
- Когда он уехал?

Ne zaman gitti?

- Когда Том приехал?
- Том когда приехал?

Tom ne zaman geldi?

- Когда прибудет Том?
- Когда Том приедет?

Tom ne zaman gelecek?

- Когда вы встретились?
- Когда вы познакомились?

Ne zaman karşılaştın?

- Когда вы приедете?
- Когда ты приедешь?

Ne zaman geleceksin?

- Когда они уехали?
- Когда они ушли?

Ne zaman ayrıldılar?

- Когда Том ушёл?
- Когда Том уехал?

Tom ne zaman ayrıldı?

- Когда ты работаешь?
- Когда вы работаете?

Ne zaman çalışırsın?

- Когда вы завтракаете?
- Когда ты завтракаешь?

Ne zaman kahvaltı edersin?