Translation of "берут" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "берут" in a sentence and their turkish translations:

его тоже берут

onuda götürüyorlar

Они не берут пленных.

Onlar mahkumları götürmüyor.

И они просто берут камешек.

Küçük bir taş alıyorlar.

Обычно они не берут заложников.

Onlar genellikle rehine almaz.

Откуда берут начало Олимпийские игры?

Olimpiyat Oyunları nerede ortaya çıktı?

или даже берут в руки оружие.

Hatta bazen silahlanıyorlar bile.

- Я принят?
- Меня берут на работу?

İşe alındım mı?

Они берут всё, что попадается на пути.

Ellerine ne geçirirlerse alıyorlar.

А кое-где они берут под контроль территорию.

Bazı yerleri de ele geçirmeye başlamışlardır.

когда зелёные растения берут углекислый газ из атмосферы

kullandıkları fotosentez işlemi yoluyla

- Меня берут в команду?
- Меня взяли в команду?

- Ben takıma alındım mı?
- Takıma girdim mi?

представьте, что христиане берут Каабу и превращают ее в церковь

düşünün ki Kabeyi Hristiyanlar ele geçiriyor ve orayı kiliseye çeviriyorlar

- За спрос денег не берут.
- За спрос не бьют в нос.

- Sormak incitmez.
- Rica etmek incitmez.

Чернобыльские лисы, в течение 29 лет подвергающиеся радиоактивному облучению, перестали бояться людей и охотно берут корм из их рук.

Yirmi dokuz yıldır Çernobil'de radyasyona maruz kalmış tilkiler artık insanlardan korkmuyor ve onların ellerinden yemeye hazırlar.