Examples of using "Трудное" in a sentence and their turkish translations:
Zor kısmı çoktan yaptın.
Çok zor bir zaman geçiriyorum.
Bu günlerde işler oldukça zor.
Bu zor bir karardı.
O zor bir karar mıydı?
Bu zor bir zamandı.
Zor karar, sizin kararınız!
- Ben çok zor bir zaman geçiriyorum.
- Çok zor bir zaman geçiriyorum.
Zor bir çocukluğu vardı.
Tom'un verecek zor bir kararı var.
Tom kaba bir çocukluk geçirdi.
Bu görev zordur.
Bu hepimiz için zor bir zaman.
Bunun zor bir karar olduğunu sanmıyorum.
Tom çok zor bir çocukluğu vardı.
Tom zor bir karar vermek zorundaydı.
Bugünkü gazetedeki sudoku çok zor.
Bunun senin için zor bir karar olduğunun farkındayım.
Onun sizin için zor bir karar olduğunu anlıyorum.
Zor kısım geliyor.
O, zor bir meseledir.
Bu karar zordu.
- Dil öğrenmenin en zor kısmı kelime bilgisini ezberlemektir.
- Dil öğrenmenin en zor kısmı kelimeleri ezbere bilmektir.
Biz şimdi bunun zor bir zaman olduğunu iyi biliyoruz.
Bu zor bir karar olacak.
Bunlar zor zamanlar, biliyorum.
Bu şimdiye kadar yaptığım en zor şey.
İngiliz Yurtdışı Sefer Kuvveti, Dunkirk'te zor durumda bırakıldı.
Fransızca telaffuz zor mu?
Bu çevirmek için zor bir kelime.