Translation of "учиться" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "учиться" in a sentence and their spanish translations:

- Хватит учиться!
- Перестань учиться!

¡Para de estudiar!

- Ты любишь учиться?
- Тебе нравится учиться?
- Вам нравится учиться?
- Вы любите учиться?

- ¿Te gusta estudiar?
- ¿Os gusta estudiar?
- ¿Le gusta estudiar?
- ¿Les gusta estudiar?

Мне ещё учиться и учиться.

Aún tengo mucho que aprender.

- Должен ли я учиться?
- Мне нужно учиться?
- Я должен учиться?
- Я должна учиться?

¿Tengo que estudiar?

- Тебе нравится учиться?
- Вам нравится учиться?

- ¿Os gusta estudiar?
- ¿Disfrutas estudiando?

- Вам нравится учиться?
- Вы любите учиться?

- ¿Os gusta estudiar?
- ¿Le gusta estudiar?
- ¿Les gusta estudiar?

Учиться нелегко.

No es fácil aprender.

- Должен ли я учиться?
- Мне нужно учиться?

¿Tengo que estudiar?

- Ты можешь учиться здесь.
- Вы можете учиться здесь.

- Puedes estudiar aquí.
- Podéis estudiar aquí.

Её работа — учиться.

Su trabajo es aprender.

Я хочу учиться.

Quiero aprender.

Я буду учиться.

Voy a estudiar.

Дело студента - учиться.

Estudiar es la labor del estudiante.

Ей нравится учиться?

¿Le gusta estudiar a ella?

Том хочет учиться.

Tom quiere aprender.

Учить - это учиться.

Enseñar es aprender.

Мне нужно учиться.

Necesito estudiar.

Я ненавижу учиться.

Detesto estudiar.

Я люблю учиться.

Adoro aprender.

Твой долг - учиться.

Tu deber es estudiar.

Ты будешь учиться.

Tú estudiarás.

Жить — значит учиться.

Vivir significa aprender.

- Я так хочу учиться!
- Как же я хочу учиться!

¡Yo sí quiero aprender!

- Мне надо учиться.
- Я должен учиться.
- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.
- Я должен заниматься.
- Мне надо заниматься.
- Я должна учиться.

Tengo que estudiar.

- Я хочу учиться за рубежом.
- Я хочу учиться за границей.

Quiero estudiar en el extranjero.

- Моя мать заставляла меня учиться.
- Моя мать заставила меня учиться.

Mi madre me hizo estudiar.

- Я решила учиться за границей.
- Я решил учиться за границей.

Decidí estudiar en el extranjero.

Учиться и не думать – бесполезно. Думать и не учиться – опасно.

Aprender sin pensar es inútil. Pensar sin aprender es peligroso.

- Моя мечта — учиться за рубежом.
- Моя мечта - учиться за границей.

Mi sueño es estudiar en el extranjero.

- Молодые должны учиться у старших.
- Молодёжь должна учиться у старших.

Los jóvenes deben aprender de los mayores.

- Я слишком устал, чтобы учиться.
- Я слишком устала, чтобы учиться.

Estoy demasiado cansado para estudiar.

Я стараюсь хорошо учиться, но я слишком стар, чтобы учиться.

Intento ser un buen estudiante, pero soy demasiado mayor para aprender.

заканчивает учиться на врача.

está a punto de convertirse en médica.

«Хочу дальше учиться, путешествовать,

"Quiero ir a la universidad y viajar

Я могла учиться новому.

podía aprender.

Поэтому очень важно учиться.

por eso la educación es tan importante.

Ты не хочешь учиться?

¿No querés estudiar?

Ты должен усердно учиться.

- Tienes que estudiar con ganas.
- Seguramente estudias con ganas.

Ты должен усерднее учиться.

Deberías estudiar más.

Ты должен больше учиться.

Tienes que estudiar mucho más.

Через подчинение учиться командовать.

Aprende a mandar a través de la obediencia.

Я не люблю учиться.

No me gusta estudiar.

Учиться никогда не поздно.

- Nunca se es demasiado viejo para aprender.
- Nunca es demasiado tarde para aprender.
- Nunca es tarde para aprender.

Нам нужно больше учиться.

Necesitamos estudiar más.

Тебе придётся много учиться.

Tendrás que estudiar mucho.

Я решил больше учиться.

Decidí estudiar más.

Тебе следует больше учиться.

Tienes que estudiar más.

Вечером я планирую учиться.

Esta noche planeo estudiar.

Ты должен учиться больше.

Tú tienes que estudiar más.

Мне нужно учиться усерднее.

Tengo que estudiar más.

Я решил учиться стенографии.

- He decidido aprender la taquigrafía.
- He decidido estudiar taquigrafía.

Я могу здесь учиться?

¿Puedo estudiar aquí?

Ты можешь учиться здесь.

Puedes estudiar aquí.

Я читаю, чтобы учиться.

Leo para aprender.

Вы можете учиться здесь.

Podéis estudiar aquí.

Том не любит учиться.

A Tom no le gusta estudiar.

Я начал учиться водить.

He comenzado a aprender a conducir.

учиться, идти и исполнять.

aprende, y ve y ejecuta.

- Почему вы хотите учиться за границей?
- Почему ты хочешь учиться за границей?

¿Por qué quieres estudiar en el extranjero?

- Учиться никогда не поздно.
- Никто не может быть слишком стар, чтобы учиться.

- Nunca se es demasiado viejo para aprender.
- Nadie es demasiado viejo para aprender.
- Nunca es demasiado tarde para aprender.

- Вы должны учиться на своих ошибках.
- Ты должен учиться на своих ошибках.

- Tienes que aprender de tus errores.
- Debes aprender de tus errores.

- Мне надо учиться.
- Мне нужно заниматься.
- Мне нужно учиться.
- Мне надо заниматься.

Tengo que estudiar.

Он решил учиться за границей.

Él se decidió a estudiar de intercambio.

Молодёжь должна учиться у старших.

Los jóvenes deben aprender de los mayores.

Ты должен учиться на ошибках.

- Tienes que aprender de los errores.
- Tienes que aprender de tus errores.
- Debes aprender de tus errores.

Невозможно учиться при таком шуме.

¡No se puede estudiar con tanto ruido!

Мечта Тома - учиться в Англии.

El sueño de Tom es estudiar en Inglaterra.

Человек должен учиться всю жизнь.

El hombre debe aprender su vida entera.