Translation of "планируете" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "планируете" in a sentence and their spanish translations:

и вы планируете его.

y lo programan

Вы планируете участвовать в собрании?

¿Tienes pensado tomar parte en la reunión?

Так вы с Ханной планируете свадьбу?

¿Tienen tú y Hanna planes de casarse?

Вы планируете продолжать работать до десяти?

¿Planeáis seguir trabajando hasta las diez?

Сколько стоит машина, которую вы планируете купить?

¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar?

Вы планируете поехать в Бостон на автобусе?

¿Planeas ir a Boston en bus?

Вы планируете куда-нибудь поехать этим летом?

¿Has ido a algún sitio este verano?

- Когда вы планируете начать?
- Когда ты планируешь начать?

¿Cuándo planeas empezar?

Как долго вы планируете оставаться в этой стране?

¿Cuánto tiempo planeas quedarte en este país?

- Что ты планируешь продавать?
- Что вы планируете продавать?

¿Qué esperas vender?

- Как долго вы планируете остаться?
- Как долго ты планируешь остаться?
- Как долго вы планируете здесь пробыть?
- Как долго ты планируешь здесь пробыть?

¿Cuánto tiempo tienes pensado quedarte?

- Вы планируете поехать за границу?
- Ты планируешь поехать за границу?

- ¿Tienes previsto ir al extranjero?
- ¿Tienes pensado ir al extranjero?

- Сколько ещё ты планируешь ждать?
- Сколько ещё вы планируете ждать?

- ¿Cuánto tiempo más pretendes esperar?
- ¿Cuánto tiempo más planeáis esperar?

- Вы собираетесь работать до десяти часов?
- Вы планируете работать до десяти?

¿Pretendes trabajar hasta las diez?

Вы не планируете присоединиться к нашей компании, чтобы выпить что-нибудь попозже?

¿Te apetece unirte a nosotros para tomar algo después?

- Что вы планируете делать с деньгами?
- Что ты планируешь делать с деньгами?

¿Qué planeas hacer con el dinero?

- Сколько времени ты планируешь здесь пробыть?
- Сколько времени вы планируете здесь пробыть?

¿Cuánto tiempo piensas estar aquí?

- Как долго Вы планируете пробыть в Оксфорде?
- Сколько времени ты пробудешь в Оксфорде?

¿Cuánto tiempo vas a estar en Oxford?

- Мне нужно знать, планируешь ли ты прийти.
- Мне надо знать, планируете ли вы прийти.

Necesito saber si planeas venir.

- Мне нужно знать, что ты планируешь делать.
- Мне нужно знать, что вы планируете делать.

Necesito saber qué planeas hacer.

- Вы планируете куда-нибудь поехать этим летом?
- Ты планируешь куда-нибудь поехать этим летом?

¿Vas a ir a algún lado este verano?

- Сколько стоит та машина, которую ты планируешь купить?
- Сколько стоит машина, которую вы планируете купить?

- ¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar?
- ¿Qué tanto cuesta el carro que planeas comprar?

- Что собираешься делать вечером?
- Что собираетесь делать вечером?
- Что планируете делать вечером?
- Что планируешь делать вечером?

¿Qué plan tienes para esta noche?

- Ты всё ещё планируешь вернуться в Бостон?
- Вы всё ещё планируете вернуться в Бостон?
- Ты всё ещё думаешь вернуться в Бостон?

- ¿Todavía estás planeando volver a Boston?
- ¿Piensas volver a Boston todavía?