Translation of "переводы" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "переводы" in a sentence and their spanish translations:

Ты хочешь увидеть мои переводы?

¿Quieres ver mis traducciones?

Машинные переводы не заслуживают доверия.

No puedes confiar en la traducción de computadora.

Я могу делать переводы на Татоэбе.

Puedo hacer traducciones en Tatoeba.

- Почему некоторые переводы имеют серый цвет?
- Почему у некоторых переводов серый цвет?
- Почему некоторые переводы серого цвета?

¿Por qué algunas traducciones se ven grises?

Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.

Estamos reuniendo frases y sus traducciones en otras lenguas.

Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.

Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.

Качественные переводы — вот то, что мы хотим видеть на Татоэбе.

Lo que queremos en Tatoeba son traducciones de buena calidad.

Переводы редко бывают точными. Как говорят итальянцы, «traduttore, traditore» (перевёл - переврал).

Las traducciones rara vez son fieles. Como dicen los italianos, "traduttore, traditore".

Вы можете сделать запрос на предложения, содержащие конкретное слово, и получить их переводы.

- Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
- Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.

Не изменяйте предложения, являющиеся правильными. Вместо этого вы можете добавить альтернативные естественно звучащие переводы.

No cambies frases que estén correctas. En lugar de eso puedes añadir traducciones alternativas que suenen naturales.

Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.

Puedes buscar palabras, y encontrar traducciones, pero no es exactamente un diccionario normal.

Кроме занятия любовью и чтения Флобера нет ничего более прекрасного, чем делать переводы на Tatoeba.

Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba.

Делайте хороший перевод именно того предложения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.

Haz una buena traducción de la oración que estás traduciendo. No dejes que las traducciones a otras lenguas te influencien.

Мало кто заинтересован в переводе моих португальских фраз на другие языки. Поэтому я пытаюсь делать некоторые переводы сам. И мне посчастливилось найти сотрудников доброй воли, которые исправят мои ошибки.

Pocos están interesados ​​en traducir mis frases en portugués a otros idiomas. Así que trato de hacer algunas traducciones yo mismo. Y he tenido la suerte de encontrar colaboradores de buena voluntad, que corrigen mis errores.