Translation of "языки" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "языки" in a sentence and their portuguese translations:

- Я люблю языки.
- Люблю языки!
- Я люблю языки!

Eu gosto de idiomas.

- Мне нравятся языки.
- Я люблю языки.

- Eu amo línguas.
- Gosto de idiomas.

- Я люблю изучать языки.
- Я люблю учить языки.

Gosto de estudar idiomas.

- Я всегда любил языки.
- Я всегда любила языки.

- Eu sempre amei línguas.
- Eu sempre amei linguagens.
- Eu sempre amei idiomas.
- Sempre amei línguas.
- Sempre amei idiomas.

- Какие языки ты изучаешь?
- Какие языки вы изучаете?

Que línguas você está estudando?

Я люблю языки.

Eu amo línguas.

Моё хобби — языки.

Meu hobby são as línguas.

Учить языки интересно.

Aprender idiomas é interessante.

Я люблю языки!

- Eu gosto de idiomas.
- Gosto de idiomas.
- Gosto de línguas estrangeiras.

Я обожаю языки.

Adoro linguagens.

Многие учат языки.

Muitos estão aprendendo os idiomas.

Мне нравятся языки.

- Eu gosto de idiomas.
- Gosto de idiomas.

- Языки программирования - его хобби.
- Языки программирования - это его хобби.

- Linguagens de programação são o passatempo dele.
- Linguagens de programação são seu passatempo.

- Я люблю изучать древние языки.
- Люблю изучать древние языки.

Gosto de aprender línguas antigas.

Какие языки ты знаешь?

Quais línguas você sabe?

Мне нравится изучать языки.

Gosto de aprender idiomas.

Я люблю иностранные языки!

Eu gosto de línguas estrangeiras!

Изучать иностранные языки скучно.

Aprender línguas estrangeiras é chato.

Языки программирования - её хобби.

Linguagens de programação são o passatempo dela.

Я люблю изучать языки.

- Amo estudar idiomas.
- Eu adoro estudar linguagens.
- Eu amo estudar idiomas!

Люблю изучать древние языки.

Eu gosto de aprender línguas antigas.

Что мы изучаем? Языки.

O que estudamos? Idiomas.

Я продолжаю изучать языки.

Continuo estudando idiomas.

Языки со временем меняются.

Os idiomas se transformam segundo a época.

Я изучаю языки сам.

- Estou estudando idiomas por conta própria.
- Eu estou estudando idiomas por conta própria.
- Estou estudando línguas sozinho.

Я люблю иностранные языки.

Amo línguas estrangeiras.

Какие языки ты учишь?

Quais idiomas você está estudando?

Мне нравятся иностранные языки.

Amo línguas estrangeiras.

Языки меняются со временем.

As línguas mudam ao longo do tempo.

Мне нравится учить языки.

- Gosto de estudar idiomas.
- Eu gosto de estudar línguas.
- Eu gosto de estudar idiomas.

Языки мне кажутся увлекательными.

- Eu acho as línguas fascinantes.
- Acho as línguas fascinantes.

Я люблю германские языки.

Amo línguas germânicas.

Мне нравятся балтийские языки.

Eu gosto das línguas bálticas.

- Какие языки Вы знаете?
- Какими языками Вы владеете?
- Какие языки ты знаешь?

Que línguas vocês sabem?

Он знает, как преподавать языки.

Ele sabe ensinar idiomas.

Какие языки ты хочешь учить?

Que línguas você quer aprender?

Мне нравится изучать иностранные языки.

- Eu gosto de estudar línguas estrangeiras.
- Eu gosto de estudar idiomas estrangeiros.
- Gosto de estudar línguas estrangeiras.

Дети должны учить иностранные языки.

As crianças têm que aprender línguas estrangeiras.

Мне всегда нравилось изучать языки.

Eu sempre gostei de estudar línguas.

Добавлять новые языки - не проблема.

Adicionar novos idiomas não é um problema.

Мне нравится изучать древние языки.

Gosto de aprender línguas antigas.

Я люблю учить другие языки.

Eu amo aprender outros idiomas.

Да, я учу разные языки.

Sim, eu estudo vários idiomas.

Тому легко даются иностранные языки.

- Tom tem facilidade de aprender línguas estrangeiras.
- Tom tem facilidade de aprender idiomas.

Мне трудно учить иностранные языки.

Eu tenho dificuldade em aprender idiomas.

Тому весьма хорошо даются языки.

O Tom é muito bom em idiomas.

Мне очень нравится учить языки.

- Eu gosto muito de estudar idiomas.
- Gosto muito de estudar idiomas.

Английский и французский — индоевропейские языки.

O inglês e o francês são línguas indo-europeias.

Я всегда любил учить языки.

- Eu sempre gostei muito de aprender idiomas.
- Sempre gostei muito de aprender idiomas.

Тебя не интересуют иностранные языки?

Não há nenhuma regra especial sobre qual roupa nós devemos usar.

Зачем люди учат иностранные языки?

Por que as pessoas estudam idiomas?

Немецкий и английский — родственные языки.

Inglês e alemão são línguas correlatas.

и расшифровывать, на разные языки.

e o transcreva em línguas diferentes.

- Я нахожу иностранные языки очень интересными.
- Я считаю, что иностранные языки очень интересны.

Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes.

- Книга Тома была переведена на многие языки.
- Книга Тома переведена на многие языки.

O livro de Tom foi traduzido para vários idiomas.

Роман был переведен на многие языки.

A novela foi traduzida para várias línguas.

Испанский и португальский языки очень похожи.

O espanhol e o português são idiomas muito similares.

Мы переводим предложения на другие языки.

Traduzimos frases em outras línguas.

Мне не нравится изучать иностранные языки.

- Eu não gosto de estudar línguas.
- Eu não gosto de estudar idiomas.

Я учу языки в качестве хобби.

Eu aprendo idiomas como passatempo.

Мы могли бы изучать языки вместе.

- Podíamos estudar idiomas juntos.
- Nós podíamos estudar idiomas juntos.
- Poderíamos estudar idiomas juntos.

Я учу шведский и финский языки.

Estou estudando sueco e finlandês.

Языки стоят того, чтобы их учить.

Vale muito a pena estudar idiomas.

Татоэба может помочь выучить языки национальных меньшинств.

Tatoeba pode ajudar as pessoas a aprender línguas minoritárias.

Я знаю португальский, английский и русский языки.

Eu sei português, inglês e russo.

Все языки равны, но английский равнее других.

Todos os idiomas são iguais, mas o inglês é mais igual que os outros.

С выходом Skype изучать языки стало проще.

Com o lançamento do Skype, estudar idioma se tornou mais fácil.

Изучать иностранные языки поистине интересно и весело.

Aprender uma língua estrangeira é legal é divertido.

Португальский, испанский, французский и итальянский - романские языки.

Português, espanhol, francês e italiano são línguas latinas.

Я хочу помочь коренным американцам сохранить свои языки.

Quero ajudar os ameríndios a preservar suas línguas.

Голландский и шведский языки кажутся лёгкими в изучении.

Holandês e sueco parecem ser idiomas muito fáceis de se aprender.

Китайский и итальянский - самые красивые языки в мире.

O chinês e o italiano são as línguas mais bonitas do mundo.

Русский, болгарский, сербский, хорватский и боснийский — славянские языки.

Russo, búlgaro, sérvio, croata e bósnio são línguas eslavas.

Немецкий, шведский, норвежский, датский и нидерландский — германские языки.

Alemão, sueco, norueguês, dinamarquês e holandês são línguas germânicas.

или в Латинской Америке, для все испанские языки,

ou na América Latina, em todas as regiões que falam espanhol,

Мы собираем предложения и их переводы на другие языки.

Estamos coletando frases e suas traduções em outras línguas.

Татоэба действительно многоязычна. Все языки связаны друг с другом.

- O Tatoeba é realmente multilíngue. Todas as línguas são interconectadas.
- Tatoeba é verdadeiramente multilingue. Todas as línguas estão interligadas.

Если вы объедините португальский и Испанский и другие языки

Se você combinar Português, Espanhol, Alemão e outras

- Эсперанто, идо, интерлингва, клингонский язык, ложбан, на'ви и волапюк - сконструированные языки.
- Эсперанто, идо, интерлингва, клингонский язык, ложбан, на'ви и волапюк - искусственные языки.

O esperanto, o ido, a interlíngua, o klingon, o lojban, o na'vi e o volapuque são línguas artificiais.

- Их не интересуют другие языки.
- Они не интересуются другими языками.

Eles não se interessam por outras línguas.

Греческий и латинский - полезные языки, вот почему я их изучаю.

- O grego e o latim são línguas úteis, por isso estudo-as.
- O grego e o latim são línguas úteis. Daí o porquê de eu estudá-las.

Подобные языки идеально не вписываются в тест определения цветными карточками.

Esse tipo de linguagem não encaixa perfeitamente em um teste de paleta de identificação de cores.

Музыка не язык, но некоторые языки — музыка для моих ушей.

A música não é um idioma. Alguns idiomas, porém, são música para os meus ouvidos.