Translation of "заявил" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "заявил" in a sentence and their spanish translations:

как заявил очевидец,

—como dijo el testigo ocular que lo hizo—

Человек заявил, что не брал денег.

El hombre sostuvo que él no había tomado el dinero.

Том заявил о пропаже своей сестры.

Tom informó acerca de la desaparición de su hermana.

Он заявил, что хорошо тебя знает.

Alegó que te conocía bien.

Он заявил, что открыл новую комету.

Él proclamó que había descubierto un nuevo cometa.

который заявил об этом в своём выступлении.

que declaró esto en su discurso presidencial.

Том заявил, что вырос в богатой семье.

Tom sostenía que él proviene de una familia rica.

Однажды он заявил, что не в состоянии молиться

Una vez se declaró incapaz de orar

Он заявил под присягой, что родился в Италии.

El dijo bajo juramento que había nacido en Italia.

Стюарт Брэнд заявил, что нам надо переосмыслить ядерную энергетику.

Stewart Brand dijo que deberíamos replantearnos la energía nuclear.

«99 копеек, — гордо заявил Дима. — Мне нужно 99 копеек».

–99 kopeks –le informó Dima orgulloso– necesito 99 kopeks.

Том заявил, что не имеет никакого отношения к убийству Мэри.

Tom afirmó que no tenía nada que ver con el homicidio de María.

Китай заявил, что уважает независимость, суверенитет и территориальную целостность Украины.

China aclaró que respeta la independencia, soberanía e integridad territorial de Ucrania.

В 1492 Антонио де Небриха заявил, что язык это прислуга империи.

En 1492 Antonio de Nebrija dijo que siempre la lengua fue compañera del imperio.

- Том утверждал, что он никого не убил.
- Том заявил, что никого не убивал.

Tom alegó no haber matado a nadie.

В этот вторник, 16-го числа, президент заявил, что сделает всё, чтобы вывести страну из кризиса.

El presidente dijo este martes 16 que hará de todo para sacar al país de la crisis.

- Том утверждал, что он был схвачен противником.
- Том заявил, что он был схвачен врагом.
- Том заявлял, что он был схвачен врагом.

Tom sostenía que había sido capturado por el enemigo.

- Том утверждал, что он сын Марии.
- Том заявлял, что он сын Марии.
- Том заявил, что он сын Марии.
- Том утверждал, что он сын Мэри.

Tom alegó ser el hijo de Mary.

- Она возразила тем, что свалила вину на меня.
- Он возразил, что это всё моя вина.
- Он возразил, что во всём виновата я.
- Он парировал, что это я во во всём виноват.
- Он заявил, что всё это из-за меня.

Él replicó que era todo mi culpa.