Examples of using "думайте" in a sentence and their spanish translations:
¡Pensá!
Piensa a largo plazo.
¡No piensen!
O no, está bien.
¡Gente, entren en razón!
Piensa lo que quieras.
Por favor ahora no piense en un elefante rosa.
Ni piensen que pueden salir de aquí.
Porque piensa de esta manera,
Pensar a largo plazo, y no hagas trucos a corto plazo
Piénsenlo como si fuera una especie de "American Idol",
Trabaja el cerebro antes que la lengua.
Reflexiona antes de actuar.
Primero, encuadre el trabajo como un problema de aprendizaje,
Yo hago esto yo solo, es solo pensar al final del día,
Piense en eso como espagueti, arrójalo contra la pared,
Entonces, realmente piensa en lo que amas.
pero piénsalo como --o yo lo pienso así--
¡Usa la cabeza!
No pienses que estoy bromeando.
No piense ahora en eso.
Finalmente, no pensemos que para que algo tenga valor
No pienses que no lo intenté.
- Ni lo pienses.
- Ni se te ocurra.
Piensa por ti mismo.
siempre estar pensando en eso porque no quieres ser solo un generalista
No creas que no me gustas.
Por favor, no piense que las personas que no conocen una ciencia saben que saben algo.
Es la mejor elección sin duda. Ni te lo pienses.
Ni lo pienses.
¡Piensa antes de actuar!
No pienses que no tiene nada que ver contigo.