Translation of "выбор" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "выбор" in a sentence and their spanish translations:

- Выбор непростой.
- Выбор сложный.

La elección es difícil.

- Выбор за тобой.
- Выбор за вами.

La elección es tuya.

Ваш выбор.

Ustedes deciden.

Отличный выбор.

Fue una gran elección.

Хороший выбор!

¡Buena elección!

- Выбери что-нибудь.
- Делай свой выбор.
- Сделайте свой выбор.
- Сделай свой выбор.

- Haz tu elección.
- Elige.
- Escoge.

- Ты сделал свой выбор.
- Ты сделала свой выбор.
- Вы сделали свой выбор.

Has hecho tu elección.

- Ты сделал правильный выбор.
- Вы сделали правильный выбор.

- Tomaste la decisión correcta.
- Tomasteis la decisión adecuada.

- Ты должен сделать выбор.
- Ты должна сделать выбор.

Tienes que hacer una elección.

Выбор за тобой.

Depende de ti tomar una decisión.

Это отличный выбор.

Esa es una excelente elección.

Это мой выбор.

- Yo escojo ese.
- Esta es mi elección.

Это трудный выбор.

- Es una elección difícil.
- Es difícil elegir.

Это твой выбор.

Es tu decisión.

Думаю, выбор очевиден.

Creo que la elección está clara.

- У нас большой выбор книг.
- У нас широкий выбор книг.

Tenemos una gran variedad de libros.

У вас есть выбор.

Pueden elegir.

Мой выбор — любить тебя,

Decido quererte

законы экономики — это выбор.

las leyes de la economía son una elección.

где выбор за тобой.

en la cual tú decides.

Помните, это ваш выбор.

No lo olviden, es su decisión.

Наверное, это хороший выбор.

Parece una buena decisión.

Это был мой выбор.

Era algo que yo mismo había elegido.

Запомните, это ваш выбор.

Recuerden, es su decisión.

Выбор у Тома невелик.

Tom tiene muy pocas opciones.

Он сделал правильный выбор.

Él tomó la decisión correcta.

Она сделала правильный выбор.

Ella tomó la decisión correcta.

Они сделали правильный выбор.

Ellos tomaron la decisión correcta.

У меня был выбор?

¿Tenía otra opción?

Это их единственный выбор.

Es su única elección.

Мне пришлось сделать выбор.

Tuve que hacer una elección.

Том сделал ужасный выбор.

Tom hizo una pésima elección.

Я думаю, выбор ясен.

Creo que la elección está clara.

Это был плохой выбор.

- Fue una mala elección.
- Era una mala elección.
- Me equivoqué.
- Nos equivocamos.
- Metieron la pata.

- А у меня был другой выбор?
- Какой у меня ещё был выбор?

¿Qué otra opción tenía?

Но у нас есть выбор.

Pero tenemos opciones.

Что думаете? Выбор за вами.

¿Qué opinan? Es su decisión.

Выбор красок зависит от вас.

Los colores se los dejo a su elección.

Богатый выбор для голодного рачка.

Ricas sobras para un langostino hambriento.

В супермаркете большой выбор фруктов.

El supermercado tiene un amplio surtido de frutas.

У нас всегда есть выбор.

Siempre tenemos una opción.

У нас широкий выбор книг.

Tenemos una gran variedad de libros.

- У неё есть выбор: уйти или остаться.
- У неё есть выбор: уехать или остаться.

Ella tiene la opción de quedarse o irse.

- У неё был выбор: уйти или остаться.
- У неё был выбор: уехать или остаться.

Ella tenía la opción de ir o quedarse.

Что, если они сделали неверный выбор?

¿Qué tal que no hayan hecho una buena elección?

хорошо, что это только наш выбор,

está bien, pero es nuestra elección,

Непростой выбор, но это ваше решение.

Es difícil, pero depende de ustedes.

Это трудный выбор, но решать вам.

Decisión difícil, ¡pero depende de ustedes!

Это ваш выбор. Но решайте быстрее.

Es su decisión. Pero apresúrense y elijan.

Но выбор правильной цели требует опыта.

Pero elegir el blanco correcto requiere de experiencia.

Возьмите пульт управления и сделайте выбор.

Así que tomen el control remoto y decidan.

В меню был большой выбор блюд.

Había una gran variedad de platos en el menú.

На рынке был широкий выбор фруктов.

Había una gran variedad de frutas en el mercado.

А у меня был другой выбор?

¿Y tenía otra opción?

Выбор есть. Не нравится — не читай.

Hay elección. Si no te gusta, no leas.

- Это ваше решение.
- Это твой выбор.

- Es tu decisión.
- Tú decides.

- Ты должен сделать правильный выбор.
- Вы должны сделать правильный выбор.
- Ты должен принять верное решение.

Tienes que tomar la decisión correcta.

- Это, без сомнения, лучший выбор. Даже не думай.
- Это, без сомнения, лучший выбор. Даже не думайте.

Es la mejor elección sin duda. Ni te lo pienses.

например, выбор ресторана или совершение ежедневных покупок,

como elegir un restaurante o hacer una compra cotidiana

Нищета, ограниченный доступ к образованию, ограниченный выбор,

La pobreza, limitado acceso a educación y oportunidades,

Если у вас есть выбор, избегайте яиц!

Si se puede elegir, ¡hay que evitar los huevos!

чтобы мы могли совершенствовать свой политический выбор,

para que podamos refinar nuestras elecciones políticas,

В супермаркете у нас большой выбор фруктов.

El supermercado tiene un amplio surtido de frutas.

Выбор проекции карты больше не диктуется навигацией,

Las opciones de proyección de mapas se centraron menos en los imperativos de la navegación y más en la estética, el diseño,

Он остановил свой выбор на красной машине.

Él se decidió por el coche rojo.

В осознании того, что выбор за мной,

Lo bueno de darse cuenta que soy yo la que elige

Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.

Tom cree que Mary tomó la decisión correcta.

Когда люди делают выбор, они действительно агрессивны

Cuando las personas optan por ins, ellos son realmente agresivos

Хорошо, давайте разожжем это. Смотри-ка. Хороший выбор.

Bien, encendámosla. Miren eso. Buena elección.

Потом мы его зажжем. Смотрите-ка. Хороший выбор.

Luego la encenderemos. Miren eso. Buena elección.

Надеюсь, вы не забыли, что это ваш выбор.

Espero que recuerden que es su decisión.

Татоэба: единственное место, где выбор апострофа вызывает споры.

- Tatoeba: el único lugar donde el uso de distintas apóstrofos es polémico.
- Tatoeba: el único sitio donde el uso de distintas apóstrofos es controvertido.

У того, у кого есть выбор, есть терпение.

Quien tiene elección es paciente.

Я не думаю, что у нас есть выбор.

No creo que tengamos opción.

Это происходит не само собой. Выбор за мной.

No solo pasó. Yo lo elegí.

- Я принял решение.
- Я приняла решение.
- Я выбрал.
- Я выбрала.
- Я решил.
- Я решила.
- Я сделал выбор.
- Я сделала выбор.

Tomé mi decisión.

Планируйте так, чтобы вам было легче делать желаемый выбор.

Planifiquen para hacer elecciones que desean hacer más fáciles.

Зачастую наш выбор — смириться с этим и жить дальше.

y muy a menudo, elegimos vivir con ello.

«Мертвый якорь», смелый выбор. Сначала мы должны вырыть траншею.

El ancla del muerto, decisión valiente. Primero, hacemos una zanja.

Это будет нелегко, но если мы сделаем разумный выбор, 

No será fácil. Pero si tomamos buenas decisiones,

Так что хватайте своё сенсорное устройство и сделайте выбор.

Así que tomen el dispositivo táctil y decidan.

Выбор часто делается по вкусу, моде и / или стоимость.

La elección suele ser de gusto, moda y / o costo.

- Это ваше решение.
- Это твой выбор.
- Это твоё решение.

Es decisión tuya.

И осознание того, что у меня есть этот выбор,

Y solo saber que yo tengo elección,

- Думаю, мы приняли правильное решение.
- Думаю, мы сделали правильный выбор.

Creo que tomamos la decisión correcta.

Отличный выбор. Когда вы ползете, вы распределяете свой вес более равномерно,

Fue una gran elección. Arrastrarse reparte mejor el peso

и этот выбор необходимо как можно больше практиковать на местном уровне.

y esa elección debe ejercerse tanto como sea posible a nivel local.