Translation of "вспоминаю" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "вспоминаю" in a sentence and their spanish translations:

Я вспоминаю их адреса.

Estoy recordando sus direcciones.

Я часто вспоминаю покойную мать.

Seguido recuerdo a mi difunta madre.

Я часто вспоминаю своё счастливое детство.

Yo me acuerdo a menudo de mi feliz infancia.

Я вспоминаю маму, когда это вижу.

Cuando veo esto me acuerdo de mi madre.

Я вспоминаю, что встретил его в Париже.

- Recuerdo haberlo conocido en París.
- Recuerdo haberme encontrado con él en París.

Я вспоминаю, что я вас уже видел.

Recuerdo haberos visto antes.

Я всё реже и реже вспоминаю о детстве.

Recuerdo mi niñez cada vez menos.

- Каждый раз, как я это вижу, я вспоминаю о нём.
- Каждый раз, когда я это вижу, я вспоминаю его.

Siempre que lo veo, me acuerdo de él.

Каждый раз, когда я вижу эту фотографию, вспоминаю отца.

- Cada vez que veo esta fotografía recuerdo a mi padre.
- Cada vez que veo esta fotografía me acuerdo de mi padre.

- Я вспоминаю о том времени.
- Я помню то время.

Me acuerdo de esa época.

Как услышу ту песню, так обязательно вспоминаю школьные годы.

Esa canción me recuerda mis días en la preparatoria.

Когда я слышу эту песню, я вспоминаю свою молодость.

Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música.

Когда я слышу эту песню, я вспоминаю дни моей юности.

Yo me acuerdo de mi juventud cuando escucho esa música.

Когда я вижу эту фотографию, я вспоминаю о своей семье.

Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia.

Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю о своей семье.

Cuando miro esta foto me acuerdo de mi familia.

Всякий раз, когда я смотрю на луну, я вспоминаю свою бывшую.

Siempre que miro la luna me acuerdo de mi exnovia.

- Я с удовольствием об этом вспоминаю.
- Я люблю об этом вспоминать.

- Me acuerdo con mucho gusto, sobre eso.
- Me gusta recordarlo.

Когда я смотрю на это фото, я вспоминаю счастливые дни прошлых лет.

Cuando miro esa foto me acuerdo de los felices días de antaño.

Всякий раз, когда я смотрю на эту картину, я вспоминаю своего отца.

Siempre que miro este cuadro pienso en mi padre.

Каждый раз, когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю счастливые дни деревенской жизни.

Cada vez que veo esta foto, me acuerdo de mis días felices en el campo.

- Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году.
- Помню, я видел тебя в прошлом году.

- Recuerdo haberte visto el año pasado.
- Me acuerdo de haberte visto el año pasado.

- Я вспоминаю о том, что видел.
- Я помню, что я видел.
- Я помню о том, что видел.
- Я помню то, что видел.

Recuerdo lo que vi.

- Я помню радостные дни, которые мы провели вместе.
- Я помню те счастливые дни, которые мы провели вместе.
- Вспоминаю радостные дни, что мы провели вместе.

Recuerdo los días felices que pasamos juntos.

- Когда я вспоминаю о том, что я сделал, я чувствую себя довольно глупо.
- Когда я мысленно возвращаюсь к тому, что сделал, я чувствую себя довольно глупо.

Cuando rememoro lo que hice, me siento bastante estúpido.