Translation of "важного" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "важного" in a sentence and their spanish translations:

Что тут такого важного?

¿Qué es tan importante?

Ничего важного не происходит.

No está pasando nada importante.

Я жду очень важного звонка.

Estoy esperando una llamada muy importante.

- В последнее время я не сделал ничего важного.
- В последнее время я не сделала ничего важного.

No hice nada importante últimamente.

На основании этого маленького, но важного наблюдения,

Basado en esa pequeña observación crítica,

Нет долга более важного, чем сказать спасибо.

Ningún deber es más imperativo que dar las gracias.

- Я жду один очень важный звонок.
- Я в ожидании очень важного звонка.
- Я жду очень важного звонка.

Estoy esperando una llamada muy importante.

на самом деле это только начало очень важного заболевания

esto es solo el comienzo de una enfermedad muy importante

- Нет ничего более важного, чем здоровье.
- Нет ничего важнее здоровья.

Nada es más importante que la salud.

- Нет ничего важнее, чем дружба.
- Нет ничего важнее дружбы.
- Нет ничего более важного, чем дружба.

- No hay nada más importante que la amistad.
- Nada es más importante que la amistad.

- По моему мнению, нет ничего важнее образования.
- По-моему, нет ничего более важного, чем образование.

Según mi opinión, nada es tan importante como la educación.