Translation of "спасибо" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "спасибо" in a sentence and their spanish translations:

- Спасибо!
- Спасибо.

- ¡Gracias!
- Te lo agradezco.
- Gracias a ti.
- Gracias.

- Спасибо!
- Спасибо.
- Благодарю.
- Спасибо тебе.

- ¡Gracias!
- Gracias a ti.
- Gracias.

- Спасибо!
- Спасибо тебе.

¡Gracias!

- Спасибо!
- Спасибо.
- Благодарю.

- Te lo agradezco.
- Gracias.

- Спасибо!
- Спасибо.
- Благодарю!

¡Gracias!

- Спасибо, доктор!
- Большое спасибо, доктор.
- Спасибо, доктор.

- Muchas gracias, doctor.
- ¡Gracias, doctor!

МБ: Спасибо, Том, спасибо.

MB: Gracias, Tom, muchas gracias.

ДК: Спасибо, Келли. Спасибо!

JC: Gracias, Kelly. Gracias.

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

"Gracias." "De nada."

- Спасибо, дорогая.
- Спасибо, дорогой.

Gracias, cariño.

- Спасибо тебе.
- Спасибо вам.

Gracias a ti.

- Большое спасибо!
- Огромное спасибо!

¡Muchas gracias!

- Спасибо!
- Спасибо тебе.
- Благодарю!

- ¡Gracias!
- Gracias.

- Спасибо, дружище!
- Спасибо, дружище.

- ¡Gracias, colega!
- ¡Gracias, colegui!

- Большое спасибо!
- Большое спасибо.

Muchas gracias.

- Хорошо, спасибо.
- Ладно, спасибо.

- ¡Vale! Gracias.
- ¡Ok! Gracias.

Спасибо.

Gracias.

Спасибо!

Gracias.

- Спасибо вам обоим.
- Спасибо обеим.
- Спасибо вам обеим.

Gracias a ambas.

- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришел.
- Спасибо, что пришли.
- Спасибо, что пришла.

Gracias por venir.

- Большое спасибо!
- Спасибо вам большое!

¡Muchas gracias!

«Спасибо». — «Нет, это тебе спасибо».

"Gracias." "No, gracias a ti."

- Замечательно, спасибо.
- Очень хорошо, спасибо.

Muy bien, gracias.

- Спасибо вам обоим.
- Спасибо обеим.

Gracias a ambas.

так спасибо за это. - Спасибо.

Así que gracias por eso. - Gracias.

- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришли.
- Спасибо, что пришла.

¡Gracias por venir!

- Спасибо за вопрос.
- Спасибо, что спросил.
- Спасибо, что спросили.

- Gracias por preguntar.
- Gracias por preguntarme.

- Спасибо, что позвонили.
- Спасибо, что позвонил.
- Спасибо, что позвонила.

Gracias por llamar.

- "Спасибо". - "Не за что".
- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо!" - "Не за что!"

"Gracias." "De nada."

- "Спасибо". - "Не за что".
- "Спасибо!" - "Не за что!"
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

"Gracias." "De nada."

- Спасибо, что пришёл.
- Спасибо, что пришел.

Gracias por venir.

- Спасибо за информацию.
- Спасибо за информацию!

Gracias por la información.

- Спасибо, что выслушал.
- Спасибо, что выслушали.

Gracias por escuchar.

- Спасибо, что подвёз.
- Спасибо, что подвезли.

Gracias por el aventón.

- Спасибо тебе, друг мой.
- Спасибо, друг.

Gracias, amigo mío.

- Всем большое спасибо.
- Спасибо всем огромное!

Muchas gracias a todos.

- Спасибо за совет!
- Спасибо за совет.

Gracias por el consejo.

- Спасибо, ты - ангел.
- Спасибо, ты ангел.

Gracias. Eres un ángel.

- Спасибо, что предупредили.
- Спасибо, что предупредил.

Gracias por avisarme.

- Спасибо за поправку.
- Спасибо за исправление.

Gracias por la corrección.

- Спасибо, что вернулся.
- Спасибо, что вернулись.

Gracias por regresar.

- Спасибо, я постою!
- Я постою, спасибо!

¡Me quedaré de pie, gracias!

- Спасибо ещё раз.
- Ещё раз спасибо.

Gracias otra vez.

- Спасибо за чай!
- Спасибо за чай.

Gracias por el té.

- Скажи Тому спасибо.
- Скажите Тому спасибо.

Dile gracias a Tom.

- Спасибо, что позвонили.
- Спасибо, что позвонил.

Gracias por llamar.

- Спасибо за внимание.
- Спасибо, что выслушала.

Gracias por escuchar.

- Спасибо за пиццу.
- Спасибо за пиццу!

Gracias por la pizza.

- Всё ясно! Спасибо!
- Всё понятно! Спасибо!

- ¡Vale! Gracias.
- ¡Ok! Gracias.

- Спасибо за всё.
- Спасибо тебе за всё.
- Спасибо Вам за всё.
- Спасибо вам за всё.

Gracias por todo.

- Спасибо, что известил меня.
- Спасибо, что дали мне знать.
- Спасибо, что дали знать.
- Спасибо, что сообщили.
- Спасибо, что дал мне знать.
- Спасибо, что сообщил.

Gracias por avisarme.

Большое спасибо.

Muchas gracias.

Спасибо доктора

Gracias doctores