Translation of "Самолётом" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Самолётом" in a sentence and their spanish translations:

Самолётом, пожалуйста.

En avión, por favor.

- Вы уезжаете поездом или самолётом?
- Ты уезжаешь поездом или самолётом?

- ¿Te vas en tren o en avión?
- ¿Ustedes se van en tren o en avion?

Я предпочитаю путешествовать самолётом.

Prefiero viajar en avión.

Я лучше полечу самолётом.

Prefiero volar en avión.

Я хочу лететь самолётом.

Quiero viajar en avión.

Я лечу в Америку самолётом.

- Yo voy a América en avión.
- Voy a Estados Unidos por avión.

Мой отец может управлять самолётом.

Mi padre puede pilotar un avión.

Мне не понравилось путешествовать самолётом.

No me gustó el viaje en avión.

Путешествовали ли вы когда-нибудь самолётом?

¿Ha viajado alguna vez en avión?

- Я полечу самолётом.
- Я полечу на самолёте.

Voy a ir en avión.

Я предпочитаю путешествовать поездом, а не самолётом.

Prefiero viajar en tren que en avión.

В газете сообщалось, что связь с самолётом потеряна.

El periódico decía que se había perdido el contacto con el avión.

- Я полечу туда на самолёте.
- Я полечу туда самолётом.

- Voy a ir en avión.
- Iré allí en avión.

- Некоторые люди говорят, что путешествие на самолете довольно экономично.
- Некоторые люди говорят, что путешествие самолётом достаточно экономно.
- Некоторые люди говорят, что путешествовать самолётом достаточно бюджетно.

Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico.

- Полететь на самолёте обойдётся вам дороже.
- Полететь самолётом по деньгам выйдет вам дороже.

Te costará más ir en avión.

- Я полечу туда на самолёте.
- Я доберусь туда на самолёте.
- Я полечу туда самолётом.

Voy a ir en avión.

- Если бы я полетел тем самолётом, то был бы сейчас мёртв.
- Если бы я сел в тот самолёт, то был бы сейчас мёртв.

Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto.