Translation of "ночного" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "ночного" in a sentence and their portuguese translations:

Я проснулся от ночного кошмара.

Despertei de um pesadelo.

И это вынуждает животных искать новые способы ночного промысла.

E está a obrigar os animais a encontrar novas formas de ter sucesso à noite. CIDADES QUE NÃO DORMEM

Я чувствую себя, как будто очнулся от ночного кошмара.

Sinto-me como que acordado de um pesadelo.

В тишине ночного воздуха его плач разносится на сотни метров.

A sua vocalização percorre mais de 100 metros no silêncio da noite.

Но наше воздействие на океаны ведет к новым видам ночного поведения.

Mas, agora, a nossa influência nos oceanos está na origem de novos comportamentos noturnos.

Но посреди ночного шума джунглей трудно общаться. То, как шерстокрылы с этим справились, обнаружили только недавно.

Mas é difícil manter contacto com tanto clamor à noite na selva. A solução dos colugos só foi descoberta recentemente.