Translation of "неудаче" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "неудаче" in a sentence and their portuguese translations:

Том мог винить только себя в неудаче.

Tom tinha apenas a si mesmo para culpar pela falha.

Она не позволила неудаче лишить её силы духа.

Ela não deixou que o fracasso a desanimasse.

Секрет успеха состоит в том, чтобы не думать о неудаче.

O segredo do êxito é não pensar no fracasso.

- В своей неудаче он винит невезение.
- Он списывает своё поражение на невезение.

Ele colocou a culpa de sua falha em sua má sorte.

- Некоторые суеверные люди в Америке думают, что если дорогу перебежала чёрная кошка, то это к беде.
- Некоторые суеверные люди в Америке думают, что если дорогу перебежала чёрная кошка, то это к неудаче.

Certas pessoas supersticiosas na América acreditam que se um gato negro cruza o seu caminho, você terá má sorte.