Translation of "линия" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "линия" in a sentence and their portuguese translations:

Линия занята.

A linha está ocupada.

Эта линия — диагональ.

Esta linha é diagonal.

Это вертикальная линия.

Essa é uma linha vertical.

И это моя линия север-юг.

Portanto, esta é a linha norte-sul.

если линия выгравирована в моей памяти

se a linha estiver gravada na minha memória

Это значит, что это линия восток-запад.

Isso significa que... esta é a linha este-oeste.

Время — это не линия, а набор мгновений.

O tempo não é uma linha, mas uma série de pontos-agora.

Предел — это лишь линия, созданная в голове.

A fronteira é só uma linha criada pela mente.

Синяя линия делит большой треугольник на два поменьше.

A linha azul divide o triângulo grande em dois triângulos menores.

у вас даже будет больше линия ожидания там,

você terá até mesmo uma fila maior esperando lá,

- Я позвонил Маше, но линия была занята.
- Я позвонил Маше, но было занято.
- Я набрал Машу, но линия была занята.

Telefonei à Mary mas estava ocupado.

Синяя линия делит большой треугольник на два треугольника меньшего размера.

A linha azul divide o triângulo grande em dois triângulos menores.

Если посмотреть на глобус, можно увидеть, что это не самая короткая линия.

se olharmos o globo novamente, você notará que a linha não é a linha mais curta

Экватор - это воображаемая линия, которая делит земной шар на две равные части.

O equador é uma linha imaginária que divide o globo em duas partes iguais.

Она была создана так, что линия, проведённая через две точки на карте давала угол,

Foi projetado para que uma linha desenhada entre dois pontos no mapa fornecesse o exato

Их линия фронта была стеной из кавалерии, около 10 000 всадников со всей империи - мидийцы

Sua linha de frente era uma parede de cavalaria, sobre 10.000 cavaleiros de todo o império - Medes