Translation of "выпивает" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "выпивает" in a sentence and their portuguese translations:

Он много выпивает.

Ele bebe muito.

Он выпивает бутылку за раз.

Ele bebe a garrafa inteira em um gole.

Он выпивает стакан воды каждое утро.

- Ele bebe um copo d'água todo dia de manhã.
- Ele toma um copo d'água todas as manhãs.

Она каждое утро выпивает бутылку молока.

Ela toda manhã toma uma garrafa de leite.

После ужина он выпивает рюмку коньяка.

Ele bebe um copinho de conhaque após o jantar.

- Том выпивает по три чашки кофе в день.
- Том выпивает три чашки кофе в день.

Tom toma três copos de café por dia.

Мой отец выпивает чашку кофе каждое утро.

Meu pai toma uma xícara de café toda manhã.

Она выпивает по бутылке вина в день.

Ela bebe uma garrafa de vinho todos os dias.

Том выпивает около трёх литров воды за день.

Tom bebe cerca de três litros de água por dia.

- Том часто выпивает в одиночку.
- Том часто пьёт один.

Tom bebe sozinho de vez em quando.

Он выпивает чашку кофе, перед тем как идёт на работу.

Ele toma uma xícara de café antes de ir trabalhar.

Неудивительно, что Том плохо спит: он выпивает до двенадцати чашек кофе в день.

Não me admira que Tom ande dormindo mal; ele bebe até doze xícaras de café por dia.

- Том пьёт по шесть чашек кофе в день.
- Том выпивает по шесть чашек кофе в день.

Tom bebe três xícaras de café por dia.